Dialogue de lecture
-
Carlos
El cepillo se usa para pintar las paredes. He estado trabajando en el dormitorio toda la tarde.
La brosse sert à peindre les murs. J'ai travaillé dans la chambre toute l'après-midi.
-
Sofía
Esta calculadora fue diseñada para problemas matemáticos complejos. El profesor me la dio el trimestre pasado.
Cette calculatrice a été conçue pour des problèmes mathématiques complexes. Le professeur me l'a donnée le trimestre dernier.
-
Carlos
El peine sobre la mesa pertenece a Julie. Lo dejó aquí ayer después de nuestra visita.
Le peigne sur la table appartient à Julie. Elle l'a laissé ici hier après notre visite.
-
Sofía
Se lo devolveré mañana. Por cierto, ¿tienes un cuchillo lo bastante afilado para cortar esta fruta?
Je te le rendrai demain. Au fait, as-tu un couteau assez tranchant pour couper ce fruit vait eruits ?
-
Carlos
En el cajón de la cocina. El nuevo que compré el mes pasado es excelente para todo.
Dans le tiroir de la cuisine. Celui que j'ai acheté le mois dernier est parfait pour tout.
-
Sofía
Brillante. Las herramientas realmente marcan la diferencia. Una buena tetera también transformó mi café de la mañana.
Génial. Les outils font vraiment la différence. Une bonne cafetière a aussi transformé mon café du matin.
-
Carlos
Cierto. He estado pensando en comprar también una plancha adecuada. La mía vieja sigue rompiéndose.
C'est vrai. Je pense aussi à acheter un bon fer à repasser. Le mien est vieux et se casse tout le temps.
-
Sofía
Inteligente elección. Las herramientas de calidad duran años y ahorran dinero a largo plazo.
Bonne decisión. Les outils de qualité durent des années et permettent d'économiser de l'argent à long terme.
-
Carlos
De acuerdo. Hasta un instrumento simple como un tenedor debería estar bien hecho. Los baratos se doblan inmediatamente.
D'accord. Même un ustensile simple comme une fourchette devrait être bien fait. Les modèles bon marché se plient tout de suite.
-
Sofía
Lo he notado. Mi abuela me regaló una vieja cacerola que ha durado cuarenta años. Las modernas nunca duran.
Je l'ai remarqué. Ma grand-mère m'a offert une vieille casserole qui a duré quarante ans. Les modernes ne durent jamais.
-
Carlos
Esa es la diferencia que marca la verdadera artesanía. La fabricación moderna se centra en el precio sobre la calidad.
C'est la différence qui montre le véritable savoir-faire. La fabrication moderne privilégie le prix à la qualité.
-
Sofía
Triste pero cierto. Siempre busco materiales sólidos ahora cuando compro algo para la casa.
Triste mais vrai. Maintenant, je cherche toujours des matériaux solides quand j'achète quelque chose pour la maison.
Pratiquez cette leçon dans SmartWords
Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.
Autres leçons B1 en espagnol
Jouez aux jeux SmartWords
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →-
Word Sling
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer → -
Word Gate
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer → -
Word Ninja
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer → -
Word Zip
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer → -
Word Oddity
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer → -
Word Memory
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →