Okuma diyaloğu
-
Antoine
Léna, nous aurons résolu ce problème technique d'ici demain, à condition que l'équipe travaille toute la nuit.
Léna, ekip bütün gece çalışırsa bu teknik sorunu yarına kadar çözmüş olacağız.
-
Léna
J'en doute légèrement. Bien que tes ingénieurs soient compétents, la complexité du système dépasse les estimations initiales.
Bundan biraz şüpheliyim. Mühendislerin yetenekli olsa da sistemin karmaşıklığı ilk tahminleri aşıyor.
-
Antoine
Tu as peut-être raison. La réunion de crise a d'ailleurs été reportée par la suite, ce qui ralentit considérablement notre coordination.
Belki haklısın. Ayrıca kriz toplantısı daha sonra ertelendi, bu da koordinasyonumuzu önemli ölçüde yavaşlattı.
-
Léna
C'est regrettable. Avant cette panne, il avait terminé tout le projet avec une avance confortable sur la date limite.
Bu üzücü. Bu arızadan önce projeyi son teslim tarihinden rahatça önce bitirmişti.
-
Antoine
Effectivement. Cependant, les imprévus arrivent toujours au plus mauvais moment. Je propose que nous procédions par étapes claires.
Gerçekten. Ancak beklenmedik olaylar hep en kötü zamanda oluyor. Önerim, açık adımlarla ilerlememiz.
-
Léna
Excellente idée. Premièrement, nous devrions identifier l'origine exacte du dysfonctionnement. Ensuite, nous pourrons élaborer un plan progressif.
Harika fikir. İlk olarak arızanın tam kaynağını belirlemeliyiz. Sonra kademeli bir plan geliştirebiliriz.
-
Antoine
Je suis d'accord. Subséquemment, il faudra communiquer avec le client pour le tenir informé des progrès réalisés.
Katılıyorum. Daha sonra müşteriyle iletişim kurup yapılan ilerlemeler hakkında bilgi vermek gerekecek.
-
Léna
Cette transparence est essentielle. Néanmoins, j'aurais préféré que cette communication soit assurée par le chef de projet lui-même.
Bu şeffaflık çok önemli. Yine de bu iletişimin proje yöneticisi tarafından bizzat yapılmasını tercih ederdim.
-
Antoine
Il est actuellement en déplacement, mais il reviendra avant la fin de la semaine. D'ici là, nous gérerons la situation collectivement.
Şu anda seyahatte, ama hafta bitmeden önce dönecek. O zamana kadar durumu birlikte yöneteceğiz.
-
Léna
Parfait. Si nous respectons cet ordre séquentiel, la confiance du client sera préservée malgré le retard.
Mükemmel. Bu sıralamaya uyarsak, gecikmeye rağmen müşterinin güveni korunur.
-
Antoine
Espérons-le. La phase suivante consistera à présenter un calendrier révisé qui tienne compte des nouveaux délais.
Umarız. Bir sonraki aşama, yeni süreleri dikkate alan revize bir takvim sunmak olacak.
-
Léna
Bien que ce soit fastidieux, c'est indispensable. Une planification rigoureuse évite généralement les catastrophes futures.
Sıkıcı olsa da, bu zorunlu. Titiz bir planlama genellikle gelecekteki felaketleri önler.
Bu dersi SmartWords'te uygula
Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.
Fransızca dilinde diğer B2 dersleri
SmartWords oyunlarını oyna
Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.
Oyun merkezini aç →-
Word Sling
Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.
Hemen oyna → -
Word Gate
Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.
Hemen oyna → -
Word Ninja
Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.
Hemen oyna → -
Word Zip
Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.
Hemen oyna → -
Word Oddity
Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.
Hemen oyna → -
Word Memory
Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.
Hemen oyna →