Reading dialog

  1. Antoine
    الفرنسية Léna, nous aurons résolu ce problème technique d'ici demain, à condition que l'équipe travaille toute la nuit.

    لينا، سنحل هذه المشكلة التقنية بحلول الغد إذا عمل الفريق طوال الليل.

  2. Léna
    الفرنسية J'en doute légèrement. Bien que tes ingénieurs soient compétents, la complexité du système dépasse les estimations initiales.

    أشك في ذلك قليلاً. رغم أن مهندسيك كفؤون، إلا أن تعقيد النظام يفوق التقديرات الأولى.

  3. Antoine
    الفرنسية Tu as peut-être raison. La réunion de crise a d'ailleurs été reportée par la suite, ce qui ralentit considérablement notre coordination.

    قد تكون على حق. تم تأجيل اجتماع الأزمة لاحقًا، وهذا يبطئ تنسيقنا كثيرًا.

  4. Léna
    الفرنسية C'est regrettable. Avant cette panne, il avait terminé tout le projet avec une avance confortable sur la date limite.

    هذا مؤسف. قبل هذا العطل، كان قد أنهى المشروع كله بتقدّم مريح قبل الموعد النهائي.

  5. Antoine
    الفرنسية Effectivement. Cependant, les imprévus arrivent toujours au plus mauvais moment. Je propose que nous procédions par étapes claires.

    فعلاً. مع ذلك، يحدث غير المتوقع دائماً في أسوأ الأوقات. أقترح أن نتقدم بخطوات واضحة.

  6. Léna
    الفرنسية Excellente idée. Premièrement, nous devrions identifier l'origine exacte du dysfonctionnement. Ensuite, nous pourrons élaborer un plan progressif.

    فكرة ممتازة. أولًا يجب أن نحدد المصدر الدقيق للعطل. ثم سنتمكن من وضع خطة تدريجية.

  7. Antoine
    الفرنسية Je suis d'accord. Subséquemment, il faudra communiquer avec le client pour le tenir informé des progrès réalisés.

    أنا موافق. بعد ذلك يجب أن نتواصل مع العميل لإطلاعه على التقدم المحرز.

  8. Léna
    الفرنسية Cette transparence est essentielle. Néanmoins, j'aurais préféré que cette communication soit assurée par le chef de projet lui-même.

    هذه الشفافية ضرورية. مع ذلك، كنت أفضل لو أن التواصل يتم من قِبل مدير المشروع بنفسه.

  9. Antoine
    الفرنسية Il est actuellement en déplacement, mais il reviendra avant la fin de la semaine. D'ici là, nous gérerons la situation collectivement.

    هو مسافر حالياً، لكنه سيعود قبل نهاية الأسبوع. حتى ذلك الحين سنتعامل مع الوضع معًا.

  10. Léna
    الفرنسية Parfait. Si nous respectons cet ordre séquentiel, la confiance du client sera préservée malgré le retard.

    ممتاز. إذا اتبعنا هذا الترتيب المتسلسل، فسيتم الحفاظ على ثقة العميل رغم التأخير.

  11. Antoine
    الفرنسية Espérons-le. La phase suivante consistera à présenter un calendrier révisé qui tienne compte des nouveaux délais.

    نأمل ذلك. المرحلة التالية ستكون عرض جدول زمني مُراجع يأخذ في الاعتبار المهل الجديدة.

  12. Léna
    الفرنسية Bien que ce soit fastidieux, c'est indispensable. Une planification rigoureuse évite généralement les catastrophes futures.

    مع أنّ ذلك مملّ، فهو ضروري. التخطيط الدقيق يتجنّب عادةً الكوارث المستقبلية.

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in الفرنسية

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.

    Play now →