Lesedialog

  1. Emir
    Türkisch Patron izin verseydi bütün gün çevrimiçi sohbet edebileceğini söyledi. İnternet iletişimi artık çok kolaylaştırıyor.

    Er sagte, dass er den ganzen Tag online chatten könnte, wenn der Chef es erlauben würde. Das Internet macht die Kommunikation jetzt viel einfacher.

  2. Zeynep
    Türkisch Mesajın bugün web sitesine bırakılabileceğinden bahsetti. E-postanı kontrol ettin mi?

    Er sagte, die Nachricht könnte heute auf der Webseite hinterlassen werden. Hast du deine E-Mail geprüft?

  3. Emir
    Türkisch Henüz değil. Sabahtan beri müşterilerden gelen kısa mesajlara cevap vermekle meşgulüm.

    Noch nicht. Ich bin seit dem Morgen damit beschäftigt, auf SMS von Kunden zu antworten.

  4. Zeynep
    Türkisch Ne demek istediğini anlıyorum. Daha sessiz bir ofisim olsaydı, herkesle daha net iletişim kurabilirdim.

    Ich verstehe, was du meinst. Wenn ich ein ruhigeres Büro hätte, könnte ich mit allen klarer kommunizieren.

  5. Emir
    Türkisch Profesörüm geçen hafta gerçek konuşmada telaffuzun dilbilgisinden daha önemli olduğunu söyledi.

    Mein Professor hat letzte Woche gesagt, dass die Aussprache in echten Gesprächen wichtiger ist als die Grammatik.

  6. Zeynep
    Türkisch Bu sözlü dil için doğru. Ama bir mektup ya da makale yazdığında dilbilgisi vazgeçilmez oluyor.

    Das gilt für die gesprochene Sprache. Aber wenn du einen Brief oder einen Artikel schreibst, ist Grammatik unverzichtbar.

  7. Emir
    Türkisch Bir podcast aracılığıyla Fransızcamı çalıştırıyorum. Sunucu takip edebileceğim kadar yavaş konuşuyor.

    Ich übe mein Französisch mit einem Podcast. Der Moderator spricht langsam genug, damit ich folgen kann.

  8. Zeynep
    Türkisch Akıllıca bir yaklaşım. İspanyolca için ben de denemeliyim. Zor ifadeleri de çeviriyor mu?

    Ein kluger Ansatz. Ich sollte es auch für Spanisch ausprobieren. Übersetzt es auch schwierige Ausdrücke?

  9. Emir
    Türkisch Evet, her cümleden sonra çevirisini hemen veriyor. Orta düzey öğrenciler için mükemmel.

    Ja, er gibt nach jedem Satz sofort die Übersetzung. Ideal für Lernende auf mittlerem Niveau.

  10. Zeynep
    Türkisch Bu gece abone olabilirim. Hiç dil değişimi için bir sohbet odası denedin mi?

    Ich könnte mich heute Abend anmelden. Hast du schon mal einen Chatraum für Sprachaustausch ausprobiert?

  11. Emir
    Türkisch Bir iki kez. Sohbetler arkadaş canlısıydı ama bazı insanlar çok argo kullanıyor.

    Ein- oder zweimal. Die Gespräche waren freundlich, aber einige Leute benutzen viele Schimpfwörter.

  12. Zeynep
    Türkisch Yine de gerçek pratik herhangi bir dili geliştirmenin en iyi yolu.

    Dennoch ist echte Praxis der beste Weg, jede Sprache zu verbessern.

Diese Lektion in SmartWords üben

Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.

Verwandte B1-Lektionen auf Türkisch

SmartWords-Spiele spielen

Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.

Spielportal öffnen →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.

    Jetzt spielen →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.

    Jetzt spielen →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.

    Jetzt spielen →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.

    Jetzt spielen →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.

    Jetzt spielen →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.

    Jetzt spielen →