Okuma diyaloğu

  1. Emir
    Türkçe Patron izin verseydi bütün gün çevrimiçi sohbet edebileceğini söyledi. İnternet iletişimi artık çok kolaylaştırıyor.

    He said that if his boss allowed it, he could chat online all day. The internet now makes communication very easy.

  2. Zeynep
    Türkçe Mesajın bugün web sitesine bırakılabileceğinden bahsetti. E-postanı kontrol ettin mi?

    They said the message could be posted on the website today. Did you check your email?

  3. Emir
    Türkçe Henüz değil. Sabahtan beri müşterilerden gelen kısa mesajlara cevap vermekle meşgulüm.

    Not yet. I have been busy answering customers' text messages since this morning.

  4. Zeynep
    Türkçe Ne demek istediğini anlıyorum. Daha sessiz bir ofisim olsaydı, herkesle daha net iletişim kurabilirdim.

    I understand what you mean. If I had a quieter office, I could communicate more clearly with everyone.

  5. Emir
    Türkçe Profesörüm geçen hafta gerçek konuşmada telaffuzun dilbilgisinden daha önemli olduğunu söyledi.

    My professor said last week that pronunciation is more important than grammar in real speech.

  6. Zeynep
    Türkçe Bu sözlü dil için doğru. Ama bir mektup ya da makale yazdığında dilbilgisi vazgeçilmez oluyor.

    That's true for spoken language. But when you write a letter or an article, grammar is essential.

  7. Emir
    Türkçe Bir podcast aracılığıyla Fransızcamı çalıştırıyorum. Sunucu takip edebileceğim kadar yavaş konuşuyor.

    I am practicing my French with a podcast. The host speaks slowly enough for me to follow.

  8. Zeynep
    Türkçe Akıllıca bir yaklaşım. İspanyolca için ben de denemeliyim. Zor ifadeleri de çeviriyor mu?

    A wise approach. I should try Spanish too. Does it translate difficult phrases as well?

  9. Emir
    Türkçe Evet, her cümleden sonra çevirisini hemen veriyor. Orta düzey öğrenciler için mükemmel.

    Yes, it gives the translation right after each sentence. Perfect for intermediate students.

  10. Zeynep
    Türkçe Bu gece abone olabilirim. Hiç dil değişimi için bir sohbet odası denedin mi?

    I might subscribe tonight. Have you ever tried a chat room for language exchange?

  11. Emir
    Türkçe Bir iki kez. Sohbetler arkadaş canlısıydı ama bazı insanlar çok argo kullanıyor.

    A couple of times. The conversations were friendly, but some people use a lot of slang.

  12. Zeynep
    Türkçe Yine de gerçek pratik herhangi bir dili geliştirmenin en iyi yolu.

    Still, real practice is the best way to improve any language.

Bu dersi SmartWords'te uygula

Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.

Türkçe dilinde diğer B1 dersleri

SmartWords oyunlarını oyna

Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.

Oyun merkezini aç →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.

    Hemen oyna →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.

    Hemen oyna →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.

    Hemen oyna →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.

    Hemen oyna →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.

    Hemen oyna →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.

    Hemen oyna →