Reading dialog
-
Marie
Raphaël, j'ai relu attentivement le rapport scientifique, et je dois admettre que les résultats ne sont pas strictement précis comme on nous l'avait promis.
رافائيل، أعدت قراءة التقرير العلمي بعناية، ويجب أن أعترف أن النتائج ليست دقيقة تمامًا كما وُعِدنا.
-
Raphaël
Vraiment ? Cela me préoccupe énormément. Si la méthodologie est essentiellement défaillante, l'ensemble de l'étude perd sa crédibilité.
حقًا؟ هذا يثير قلقي كثيرًا. إذا كانت المنهجية معطلة أساسًا، فستفقد الدراسة بأكملها مصداقيتها.
-
Marie
Tu as raison. C'est essentiellement une question de perspective, mais aussi de rigueur statistique.
أنت على حق. هي في الأساس مسألة منظور، لكنها أيضاً تتعلق بالصرامة الإحصائية.
-
Raphaël
Bien que les chercheurs aient des intentions louables, la pression du financement influence parfois la qualité de leurs analyses.
مع أنّ الباحثين لديهم نوايا حسنة، فإن ضغط التمويل يؤثر أحياناً على جودة تحليلاتهم.
-
Marie
Effectivement. Son explication technique a d'ailleurs été à peine comprise par les journalistes présents à la conférence de presse.
فعلاً. على أي حال، شرحَه الفني لم يفهمه الصحفيون الحاضرون في المؤتمر الصحفي إلا بصعوبة.
-
Raphaël
C'est compréhensible, le sujet est extrêmement complexe. J'aurais voulu qu'un vulgarisateur traduise leurs conclusions en langage accessible.
هذا مفهوم، الموضوع معقّد جدًا. كنت أتمنى أن يقوم شخص مبسّط بشرح نتائجهم بلغة سهلة الفهم.
-
Marie
Toutefois, certains journaux ont publié des interprétations approximatives qui risquent d'alimenter la désinformation.
مع ذلك، نشرت بعض الصحف تفسيرات تقريبية قد تُغذي المعلومات المضللة.
-
Raphaël
C'est exactement le danger que je redoutais. Si la précision n'est pas garantie, le public perd toute confiance envers la science.
هذا بالضبط الخطر الذي كنت أخشاه. إذا لم تُضمن الدقة، سيفقد الجمهور ثقته في العلم.
-
Marie
Je suis d'accord. Néanmoins, il faut nuancer : aucune étude n'est absolument exacte. La science avance par approximations successives.
أنا موافق. مع ذلك، يجب أن نكون حذرين: لا توجد دراسة دقيقة تمامًا. العلم يتقدم بالتقريبات المتتالية.
-
Raphaël
Tu as raison. Cependant, la certitude absolue reste un idéal qui guide la démarche scientifique, même si elle demeure inatteignable.
أنت على حق. لكن اليقين المطلق يبقى مثالاً يوجّه المسار العلمي، حتى لو ظلّ بعيد المنال.
-
Marie
Exactement. Je propose que nous demandions des précisions complémentaires aux auteurs avant de publier notre commentaire critique.
بالضبط. أقترح أن نطلب توضيحات إضافية من المؤلفين قبل نشر تعليقنا النقدي.
-
Raphaël
Excellente idée. Cette prudence évitera que nous soyons accusés d'exagération ou de jugement hâtif sur leur travail.
فكرة ممتازة. هذا الحذر سيمنع أن نتهم بالمبالغة أو بالحكم المتسرع على عملهم.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الفرنسية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →