Leesdialoog
-
Emir
Yeni politika hiçbir anlamlı[[significant]] istişare[[consult]] yapılmadan dayatıldı[[impose]]. Açıkçası, bu yaklaşımı[[approach]] son derece[[deeply]] rahatsız edici[[trouble]] buluyorum.
-
Zeynep
Hayal kırıklığını anlıyorum Emir, ancak yönetim[[administration]] düzeni korumak[[maintain]] için hızlı[[rapid]] eylemin kesinlikle gerekli olduğunu öne sürecektir.
-
Emir
Hızlı, belki, ancak pek demokratik[[democratic]] değil. Şüphesiz istişareye[[consult]] gerçek[[genuine]] bir bağlılık[[commitment]] daha dengeli[[balanced]] bir sonuç[[outcome]] üretirdi[[produce]].
-
Zeynep
Mümkün. Ancak huzursuzluk söylentileri dolaşırken, liderliğin[[leadership]] otoriteyi yansıtmak[[project]] için kararlılıkla[[firmly]] hareket etmesi gerekir.
-
Emir
Bu, söylentilerin başlangıçta güvenilir olduğunu varsayar[[assume]]. Sallantılı kanıtlar[[evident]] üzerine kullanılan etki, geri tepme eğilimindedir.
-
Zeynep
Adil bir nokta. Yine de komite[[committee]] geniş[[broad]] kamu refahının[[welfare]] bu kısıtlamaları[[restriction:1]] haklı çıkardığını[[justify]] ısrar ediyor[[insist]].
-
Emir
Refah[[welfare]] çoğu zaman muhalefeti[[disagreement]] susturmak[[silence]] için ileri sürülür. Gerçek yönetişimin[[govern]] tek taraflı emirler[[command:1]] değil, sabırlı[[patient]] müzakere[[negotiation]] gerektirdiğini iddia ederim.
-
Zeynep
Ancak müzakere[[negotiation]] zaman alır ve tam da[[precisely]] sahip olmadığımız şey zamandır. Kriz[[crisis]] hızla[[rapidly]] tırmanmaktadır.
-
Emir
Belki, ama aceleci kararlardan sonradan pişman olunma[[regret]] eğilimindedir. Zorlama yoluyla sürdürülen[[maintain]] otorite, nadiren gerçek bir sadakat[[loyal]] kazanır[[command]].
-
Zeynep
O noktayı kabul ediyorum. Sadakat[[loyal]], bir kez kaybedildiğinde, geri kazanılması son derece zordur[[restore]].
-
Emir
Aynen. Bakanın[[minister]] vatandaşların[[citizen:1]] meşru kaygılarını[[concern:1]] göz ardı etmek[[dismiss]] yerine kabul etmesi[[acknowledge]] daha akıllıca[[wise]] olurdu.
-
Zeynep
Sanırım daha kapsayıcı bir süreç, kısa vadede[[short-term]] daha yavaş[[low]] görünse bile, nihayetinde[[ultimately]] güvenilirliğini pekiştirebilir[[reinforce]].
-
Emir
Tam olarak[[precisely]]. Gerçek etki güven[[trust]] üzerine inşa edilir ve güven, tutarlı[[consistent]], şeffaf bir katılım[[engage]] gerektirir.
-
Zeynep
O hâlde belki komite[[committee]] yaklaşımını[[approach]] yeniden gözden geçirmelidir. Şimdi yapılacak mütevazı[[modest]] bir geri çekiliş, daha sonra çok daha büyük[[greatly]] bir krizi önleyebilir.
Oefen deze les in SmartWords
Luister, herhaal en tik op elk woord in de dialoog om de betekenis en audio te zien.
Andere B2-lessen in het Turks
Speel SmartWords-spellen
Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.
Open de spelhub →-
Word Sling
Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.
Speel nu → -
Word Gate
Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.
Speel nu → -
Word Ninja
Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.
Speel nu → -
Word Zip
Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.
Speel nu → -
Word Oddity
Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.
Speel nu → -
Word Memory
Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.
Speel nu →