Diálogo de lectura
-
Emir
Yeni politika hiçbir anlamlı[[significant]] istişare[[consult]] yapılmadan dayatıldı[[impose]]. Açıkçası, bu yaklaşımı[[approach]] son derece[[deeply]] rahatsız edici[[trouble]] buluyorum.
-
Zeynep
Hayal kırıklığını anlıyorum Emir, ancak yönetim[[administration]] düzeni korumak[[maintain]] için hızlı[[rapid]] eylemin kesinlikle gerekli olduğunu öne sürecektir.
-
Emir
Hızlı, belki, ancak pek demokratik[[democratic]] değil. Şüphesiz istişareye[[consult]] gerçek[[genuine]] bir bağlılık[[commitment]] daha dengeli[[balanced]] bir sonuç[[outcome]] üretirdi[[produce]].
-
Zeynep
Mümkün. Ancak huzursuzluk söylentileri dolaşırken, liderliğin[[leadership]] otoriteyi yansıtmak[[project]] için kararlılıkla[[firmly]] hareket etmesi gerekir.
-
Emir
Bu, söylentilerin başlangıçta güvenilir olduğunu varsayar[[assume]]. Sallantılı kanıtlar[[evident]] üzerine kullanılan etki, geri tepme eğilimindedir.
-
Zeynep
Adil bir nokta. Yine de komite[[committee]] geniş[[broad]] kamu refahının[[welfare]] bu kısıtlamaları[[restriction:1]] haklı çıkardığını[[justify]] ısrar ediyor[[insist]].
-
Emir
Refah[[welfare]] çoğu zaman muhalefeti[[disagreement]] susturmak[[silence]] için ileri sürülür. Gerçek yönetişimin[[govern]] tek taraflı emirler[[command:1]] değil, sabırlı[[patient]] müzakere[[negotiation]] gerektirdiğini iddia ederim.
-
Zeynep
Ancak müzakere[[negotiation]] zaman alır ve tam da[[precisely]] sahip olmadığımız şey zamandır. Kriz[[crisis]] hızla[[rapidly]] tırmanmaktadır.
-
Emir
Belki, ama aceleci kararlardan sonradan pişman olunma[[regret]] eğilimindedir. Zorlama yoluyla sürdürülen[[maintain]] otorite, nadiren gerçek bir sadakat[[loyal]] kazanır[[command]].
-
Zeynep
O noktayı kabul ediyorum. Sadakat[[loyal]], bir kez kaybedildiğinde, geri kazanılması son derece zordur[[restore]].
-
Emir
Aynen. Bakanın[[minister]] vatandaşların[[citizen:1]] meşru kaygılarını[[concern:1]] göz ardı etmek[[dismiss]] yerine kabul etmesi[[acknowledge]] daha akıllıca[[wise]] olurdu.
-
Zeynep
Sanırım daha kapsayıcı bir süreç, kısa vadede[[short-term]] daha yavaş[[low]] görünse bile, nihayetinde[[ultimately]] güvenilirliğini pekiştirebilir[[reinforce]].
-
Emir
Tam olarak[[precisely]]. Gerçek etki güven[[trust]] üzerine inşa edilir ve güven, tutarlı[[consistent]], şeffaf bir katılım[[engage]] gerektirir.
-
Zeynep
O hâlde belki komite[[committee]] yaklaşımını[[approach]] yeniden gözden geçirmelidir. Şimdi yapılacak mütevazı[[modest]] bir geri çekiliş, daha sonra çok daha büyük[[greatly]] bir krizi önleyebilir.
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en turco
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →