Dialogue de lecture

  1. Emir
    turc Yeni politika hiçbir anlamlı[[significant]] istişare[[consult]] yapılmadan dayatıldı[[impose]]. Açıkçası, bu yaklaşımı[[approach]] son derece[[deeply]] rahatsız edici[[trouble]] buluyorum.
  2. Zeynep
    turc Hayal kırıklığını anlıyorum Emir, ancak yönetim[[administration]] düzeni korumak[[maintain]] için hızlı[[rapid]] eylemin kesinlikle gerekli olduğunu öne sürecektir.
  3. Emir
    turc Hızlı, belki, ancak pek demokratik[[democratic]] değil. Şüphesiz istişareye[[consult]] gerçek[[genuine]] bir bağlılık[[commitment]] daha dengeli[[balanced]] bir sonuç[[outcome]] üretirdi[[produce]].
  4. Zeynep
    turc Mümkün. Ancak huzursuzluk söylentileri dolaşırken, liderliğin[[leadership]] otoriteyi yansıtmak[[project]] için kararlılıkla[[firmly]] hareket etmesi gerekir.
  5. Emir
    turc Bu, söylentilerin başlangıçta güvenilir olduğunu varsayar[[assume]]. Sallantılı kanıtlar[[evident]] üzerine kullanılan etki, geri tepme eğilimindedir.
  6. Zeynep
    turc Adil bir nokta. Yine de komite[[committee]] geniş[[broad]] kamu refahının[[welfare]] bu kısıtlamaları[[restriction:1]] haklı çıkardığını[[justify]] ısrar ediyor[[insist]].
  7. Emir
    turc Refah[[welfare]] çoğu zaman muhalefeti[[disagreement]] susturmak[[silence]] için ileri sürülür. Gerçek yönetişimin[[govern]] tek taraflı emirler[[command:1]] değil, sabırlı[[patient]] müzakere[[negotiation]] gerektirdiğini iddia ederim.
  8. Zeynep
    turc Ancak müzakere[[negotiation]] zaman alır ve tam da[[precisely]] sahip olmadığımız şey zamandır. Kriz[[crisis]] hızla[[rapidly]] tırmanmaktadır.
  9. Emir
    turc Belki, ama aceleci kararlardan sonradan pişman olunma[[regret]] eğilimindedir. Zorlama yoluyla sürdürülen[[maintain]] otorite, nadiren gerçek bir sadakat[[loyal]] kazanır[[command]].
  10. Zeynep
    turc O noktayı kabul ediyorum. Sadakat[[loyal]], bir kez kaybedildiğinde, geri kazanılması son derece zordur[[restore]].
  11. Emir
    turc Aynen. Bakanın[[minister]] vatandaşların[[citizen:1]] meşru kaygılarını[[concern:1]] göz ardı etmek[[dismiss]] yerine kabul etmesi[[acknowledge]] daha akıllıca[[wise]] olurdu.
  12. Zeynep
    turc Sanırım daha kapsayıcı bir süreç, kısa vadede[[short-term]] daha yavaş[[low]] görünse bile, nihayetinde[[ultimately]] güvenilirliğini pekiştirebilir[[reinforce]].
  13. Emir
    turc Tam olarak[[precisely]]. Gerçek etki güven[[trust]] üzerine inşa edilir ve güven, tutarlı[[consistent]], şeffaf bir katılım[[engage]] gerektirir.
  14. Zeynep
    turc O hâlde belki komite[[committee]] yaklaşımını[[approach]] yeniden gözden geçirmelidir. Şimdi yapılacak mütevazı[[modest]] bir geri çekiliş, daha sonra çok daha büyük[[greatly]] bir krizi önleyebilir.

Pratiquez cette leçon dans SmartWords

Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.

Autres leçons B2 en turc

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →