Dialogue de lecture

  1. Carlos
    espagnol Si hubieras mostrado más paciencia, el resultado podría haber sido considerablemente más favorable.

    Si tu avais montré plus de patience, le résultat aurait pu être beaucoup plus favorable.

  2. Sofía
    espagnol Ella creía que la libertad finalmente conduciría a la creatividad, aunque el proceso requiriera generaciones de lucha.

    Elle croyait que la liberté finirait par conduire à la créativité, même si le processus exigeait des générations de lutte.

  3. Carlos
    espagnol Para 2030, habremos avanzado la civilización significativamente, suponiendo que las tendencias cooperativas actuales continúen.

    D'ici 2030, la civilisation aura beaucoup progressé, à condition que les tendances coopératives actuelles se poursuivent.

  4. Sofía
    espagnol Yo sostendría que los valores sin aplicación práctica permanecen como meras aspiraciones abstractas.

    Je dirais que les valeurs sans application pratique restent de simples aspirations abstraites.

  5. Carlos
    espagnol De acuerdo, sin embargo, articular principios compartidos proporciona fundamentos esenciales para la acción colectiva.

    D'accord, cependant, articuler des principes partagés fournit des bases essentielles à l'action collective.

  6. Sofía
    espagnol Supongamos que las comunidades cultivaran deliberadamente virtudes específicas; ¿se fortalecería la cohesión social genuinamente con el tiempo?

    Supposons que les communautés cultivent délibérément des vertus spécifiques ; la cohésion sociale se renforcerait-elle réellement avec le temps ?

  7. Carlos
    espagnol Posiblemente, aunque la virtud impuesta a menudo engendra resentimiento en lugar de un desarrollo moral auténtico.

    Peut-être, bien que la vertu imposée engendre souvent du ressentiment plutôt qu'un développement moral authentique.

  8. Sofía
    espagnol Además, la hipocresía entre los supuestos ejemplares frecuentemente desacredita los valores que ostensiblemente representan.

    De plus, l'hypocrisie de ceux qui sont censés être exemplaires discrédite souvent les valeurs qu'ils prétendent représenter.

  9. Carlos
    espagnol Podría argumentarse que la integridad genuina surge de la acción consistente en lugar del compromiso retórico.

    On pourrait dire que l'intégrité véritable naît d'actions cohérentes plutôt que d'engagements rhétoriques.

  10. Sofía
    espagnol En efecto. Las personas reconocen el carácter genuino mucho más fácilmente que las personas públicas cuidadosamente construidas.

    En effet. Les gens reconnaissent le caractère authentique beaucoup plus facilement que les personnalités publiques soigneusement construites.

  11. Carlos
    espagnol Si la educación ética se integrara en todo el plan de estudios, el desarrollo del estudiante podría mejorar sustancialmente.

    Si l'enseignement de l'éthique était intégré à tout le programme, le développement des élèves pourrait s'améliorer sensiblement.

  12. Sofía
    espagnol Ese enfoque también reconocería que el razonamiento moral requiere una práctica sostenida en lugar de una reflexión ocasional.

    Cette approche reconnaîtrait aussi que le raisonnement moral exige une pratique soutenue plutôt qu'une réflexion occasionnelle.

  13. Carlos
    espagnol ¿Deberían las instituciones recompensar virtudes como la paciencia y la honestidad junto con las métricas convencionales de logro?

    Les institutions devraient‑elles récompenser des vertus comme la patience et l'honnêteté en plus des indicateurs classiques de réussite ?

  14. Sofía
    espagnol Precisamente. Lo que las organizaciones miden en última instancia da forma a los valores que genuinamente florecen dentro de ellas.

    Précisément. Ce que les organisations mesurent finit par façonner les valeurs qui s'y épanouissent réellement.

Pratiquez cette leçon dans SmartWords

Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.

Autres leçons B2 en espagnol

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →