Dialogue de lecture

  1. Carlos
    espagnol La obesidad ha sido reconocida cada vez más como una crisis sanitaria global que requiere intervención sistémica.

    L'obésité est de plus en plus reconnue comme une crise sanitaire mondiale qui exige une intervention systémique.

  2. Sofía
    espagnol El SIDA [[AIDS]] está siendo combatido con medicación avanzada, aunque el acceso sigue siendo trágicamente desigual entre regiones.

    le sida [[AIDS]] est combattu avec des médicaments avancés, bien que l'accès reste tragiquement inégal selon les régions.

  3. Carlos
    espagnol Hay un debate en curso sobre la ansiedad y sus impactos en la sociedad, particularmente entre las generaciones más jóvenes.

    Il y a un débat en cours sur l'anxiété et ses impacts sur la société, particulièrement chez les générations plus jeunes.

  4. Sofía
    espagnol Yo sostendría que los sistemas sanitarios deben abordar la salud mental con la misma urgencia históricamente reservada para las afecciones físicas.

    Je dirais que les systèmes de santé doivent aborder la santé mentale avec la même urgence que celle historiquement réservée aux affections physiques.

  5. Carlos
    espagnol De acuerdo, sin embargo, el estigma continúa desincentivando que muchos enfermos busquen apoyo profesional genuino.

    D'accord, cependant, la stigmatisation continue de dissuader beaucoup de malades de chercher un véritable soutien professionnel.

  6. Sofía
    espagnol Supongamos que la atención preventiva recibiera financiación equivalente a los programas de tratamiento; ¿mejorarían sustancialmente los resultados poblacionales?

    Supposons que la prévention reçoive un financement équivalent aux programmes de traitement ; les résultats de santé de la population s'amélioreraient-ils sensiblement ?

  7. Carlos
    espagnol Posiblemente, aunque los incentivos políticos consistentemente favorecen las intervenciones visibles sobre la inversión preventiva a largo plazo.

    Peut-être, bien que les incitations politiques favorisent systématiquement les interventions visibles plutôt que l'investissement préventif à long terme.

  8. Sofía
    espagnol Además, las afecciones crónicas como la obesidad frecuentemente reflejan desigualdades sociales y económicas más amplias.

    De plus, des affections chroniques comme l'obésité reflètent souvent des inégalités sociales et économiques plus larges.

  9. Carlos
    espagnol Podría argumentarse que la salud pública genuina requiere abordar los determinantes estructurales en lugar del comportamiento individual por sí solo.

    On pourrait dire qu'une vraie santé publique exige d'aborder les déterminants structurels plutôt que le comportement individuel seul.

  10. Sofía
    espagnol En efecto. La política nutricional, la planificación urbana y las condiciones laborales influyen profundamente en la salud poblacional.

    En effet. La politique nutritionnelle, la planification urbaine et les conditions de travail influencent profondément la santé de la population.

  11. Carlos
    espagnol Si la atención sanitaria se integrara más plenamente con los servicios sociales, los resultados podrían mejorar considerablemente en múltiples dimensiones.

    Si les soins de santé étaient davantage intégrés aux services sociaux, les résultats pourraient s'améliorer considérablement dans plusieurs domaines.

  12. Sofía
    espagnol Ese enfoque también reconocería que el bienestar depende fundamentalmente del contexto tanto como de la biología.

    Cette approche reconnaîtrait aussi que le bien-être dépend autant du contexte que de la biologie.

  13. Carlos
    espagnol ¿Debería el ministerio encargar una revisión exhaustiva de la política sanitaria intersectorial antes del próximo año?

    Le ministère devrait‑il demander une révision complète de la politique de santé intersectorielle avant l'année prochaine ?

  14. Sofía
    espagnol Precisamente. La reforma genuina demanda perspectivas más allá de la pericia clínica por sí sola.

    Précisément. Une réforme véritable exige des perspectives au-delà de la seule expertise clinique.

Pratiquez cette leçon dans SmartWords

Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.

Autres leçons B2 en espagnol

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →