Diálogo de lectura

  1. Emir
    turco Bu gece akşam yemeğinden sonra ödevimi yapıyorum. Son tarih yarın sabah ve daha fazla geciktiremem.

    Esta noche haré mi tarea después de la cena. La fecha límite es mañana por la mañana y no puedo retrasarla más.

  2. Zeynep
    turco Cumartesileri ev işlerini genelde öğleye kadar bitiririz. Bütün aile yardım eder, bu çok daha hızlı kılar.

    Los sábados solemos terminar las tareas de la casa antes del mediodía. Toda la familia ayuda; eso lo hace mucho más rápido.

  3. Emir
    turco Bu öğleden sonra evimizdeki klimayı tamir ediyorlar. Teknisyen bir saat erken geldi.

    Esta tarde están reparando el aire acondicionado de nuestra casa. El técnico llegó una hora antes.

  4. Zeynep
    turco Harika. Yaz hızla yaklaşıyor ve çalışan bir sisteme ihtiyacımız var. Geçen yıl onsuz dayanılmazdı.

    Genial. El verano se acerca rápido y necesitamos un sistema que funcione. El año pasado fue insoportable sin él.

  5. Emir
    turco Doğru. Daha verimli olmak için günlük rutinimi düzenliyorum. Hafta sonları her şey yerine günde bir oda temizlemek.

    Correcto. Estoy organizando mi rutina diaria para ser más eficiente. Los fines de semana, en lugar de limpiar todo, limpio una habitación al día.

  6. Zeynep
    turco Akıllı yaklaşım. Aynısını deneyebilirim. Şu anki programım her pazar öğleden sonra beni tükenmiş bırakıyor.

    Enfoque inteligente. Puedo probar lo mismo. Mi horario actual me deja agotado todos los domingos por la tarde.

  7. Emir
    turco Aynen. Küçük günlük alışkanlıklar bunaltıcı hafta sonlarını önler. Her sabah on dakikalık çamaşır bile birikir.

    Exacto. Los pequeños hábitos diarios evitan fines de semana agobiantes. Incluso diez minutos de lavado cada mañana se acumulan.

  8. Zeynep
    turco Doğru. Ben de satın almak yerine evde öğle yemeği pişirmeye başladım. Tasarruf dikkat çekici.

    Correcto. Yo también empecé a cocinar el almuerzo en casa en lugar de comprarlo. El ahorro es notable.

  9. Emir
    turco Harika. Evdeki sağlıklı yemekler restoranlardan çok daha az maliyetli. Ayrıca yemek daha taze.

    Genial. Las comidas saludables en casa cuestan mucho menos que en los restaurantes. Además la comida es más fresca.

  10. Zeynep
    turco Katılıyorum. Herkes daha iyi planlasa, günlük yaşam daha sakin ve daha karşılanabilir olurdu.

    Estoy de acuerdo. Si todos planearan mejor, la vida diaria sería más tranquila y manejable.

  11. Emir
    turco Doktorum rutinin stresi önemli ölçüde azalttığını söyledi. Tahmin edilebilir kalıplar beynin rahatlamasına yardım ediyor.

    Mi médico dijo que la rutina reduce mucho el estrés. Los patrones previsibles ayudan al cerebro a relajarse.

  12. Zeynep
    turco Bu mantıklı. Bu gece rutinimi geliştirmeye başlayacağım.

    Tiene sentido. Esta noche empezaré a mejorar mi rutina.

Practica esta lección en SmartWords

Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.

Otras lecciones de nivel B1 en turco

Juega a los juegos de SmartWords

Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.

Abrir el portal de juegos →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.

    Jugar ahora →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.

    Jugar ahora →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.

    Jugar ahora →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.

    Jugar ahora →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.

    Jugar ahora →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.

    Jugar ahora →