Reading dialog

  1. Emir
    Turkish Büyükanne ve büyükbabasını yıllık olarak ziyaret eder; mesafe göz önüne alındığında onlar bunu biraz yetersiz buluyor.

    They visit their grandparents once a year; given the distance, the grandparents find that a bit insufficient.

  2. Zeynep
    Turkish Bu anlaşılır. Aile beklentileri çoğu zaman bireysel kapasiteden büyük ölçüde farklılık gösterir.

    That's understandable. Family expectations often differ a lot from a person's abilities.

  3. Emir
    Turkish Proje istikrarlı biçimde ilerliyor, ancak bazı kilometre taşları gecikti.

    The project is progressing steadily, but some milestones are delayed.

  4. Zeynep
    Turkish Ara sıra kahve içmek için buluşuyoruz, fakat takvimlerimiz istediğimiz gibi nadiren örtüşüyor.

    We meet for coffee sometimes, but our schedules rarely line up the way we want.

  5. Emir
    Turkish Daha tutarlı bir rutin oluştursak, bu iş birliğimizi güçlendirir mi?

    If we made a more consistent routine, would that strengthen our cooperation?

  6. Zeynep
    Turkish Mümkün, oysa katı bir sıklığı dayatmak bazen gerçek bağı zayıflatır.

    That's possible, but imposing a rigid frequency can sometimes weaken genuine connection.

  7. Emir
    Turkish Düzenli temasın, ne kadar kısa olursa olsun, zaman içinde bağlılığı pekiştirdiğini savunurum.

    I argue that regular contact, however short, builds commitment over time.

  8. Zeynep
    Turkish Kabul, fakat anlamlı bir ilişkide kalite en az sıklık kadar önemlidir.

    True, but in a meaningful relationship quality matters at least as much as frequency.

  9. Emir
    Turkish Yönetim kurulu performansımızı sürekli olarak izliyor ve bu kayda değer bir baskı yaratıyor.

    The board constantly watches our performance, and that creates a lot of pressure.

  10. Zeynep
    Turkish Gerçekten. Beklentileri, aylık olmasa da haftalık olarak yükseliyor.

    Indeed. Expectations are rising weekly, if not monthly.

  11. Emir
    Turkish Sürekli denetimin, sonunda morali ve motivasyonu aşındırdığı ileri sürülebilir.

    It can be argued that constant supervision eventually wears down morale and motivation.

  12. Zeynep
    Turkish Üstelik bu, yenilik üreten türden risk almayı caydırır.

    Also, this discourages the kind of risk-taking that leads to innovation.

  13. Emir
    Turkish Üç aylık değerlendirmede daha dengeli bir raporlama takvimi önermeliyiz.

    In the three-month review, we should propose a more balanced reporting schedule.

  14. Zeynep
    Turkish Kabul. Öngörülebilir aralıklar, amansız gözetimden herkese kayda değer daha çok fayda sağlar.

    Granted. Predictable intervals give everyone much more benefit than relentless surveillance.

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in Turkish

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Match the center word under time pressure and keep the combo alive.

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Fly through the correct gate before the speed ramps up.

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.

    Play now →