Leesdialoog

  1. Anna
    Duits Das Gemälde, das von einem berühmten Künstler geschaffen wurde, war atemberaubend. Allerdings würde ich behaupten, dass Berühmtheit nicht automatisch künstlerische Qualität garantiert.

    Het schilderij dat door een beroemde kunstenaar was gemaakt, was adembenemend. Maar ik zou zeggen dat beroemdheid niet automatisch artistieke kwaliteit garandeert.

  2. David
    Duits Haben Sie jemals eine Ballettaufführung besucht, die wirklich bezaubernd war? Solche Erfahrungen verändern oft die eigene Beziehung zur Kunst.

    Heeft u ooit een balletvoorstelling bezocht die echt betoverend was? Dergelijke ervaringen veranderen vaak uw kijk op kunst.

  3. Anna
    Duits Das Festival, bei dem das Feuerwerk den Himmel erleuchtet hatte, wurde jährlich gefeiert . Solche Traditionen stiften Identität .

    Het festival, waarbij het vuurwerk de hemel verlichtte, werd elk jaar gevierd. Zulke tradities scheppen identiteit.

  4. David
    Duits Das stimmt, Anna. Allerdings würde ich anmerken, dass nicht jede Tradition bewahrenswert ist, sofern sie Ausgrenzung oder Stillstand fördert .

    Dat klopt, Anna. Ik zou echter willen opmerken dat niet elke traditie het waard is om te bewaren als ze uitsluiting of stilstand bevordert.

  5. Anna
    Duits Einverstanden. Lebendige Kultur verbindet Bewahrung mit Erneuerung . Reine Wiederholung führt langfristig zu kulturellem Stillstand.

    Akkoord. Een levende cultuur verbindt behoud met vernieuwing. Pure herhaling leidt op de lange termijn tot culturele stilstand.

  6. David
    Duits Genau. Avantgarde und Tradition stehen nicht im Widerspruch, sondern befruchten sich gegenseitig, sofern beide Seiten dialogbereit bleiben.

    Precies. Avant-garde en traditie staan niet tegenover elkaar, maar voeden elkaar, mits beide kanten bereid blijven tot dialoog.

  7. Anna
    Duits Stimmt. Allerdings übersieht man oft, dass kulturelle Innovation stabile Institutionen braucht, um sich zu entfalten. Reine Marktlogik reicht nicht.

    Dat klopt. Men vergeet vaak dat culturele vernieuwing stabiele instellingen nodig heeft om zich te ontplooien. Pure marktlogica is niet voldoende.

  8. David
    Duits Das räume ich ein. Öffentliche Kulturförderung ist daher unverzichtbar , gerade für experimentelle Formate, die kommerziell nicht tragfähig wären.

    Dat geef ik toe. Publieke cultuurondersteuning is daarom onmisbaar, juist voor experimentele formaten die commercieel niet rendabel zouden zijn.

  9. Anna
    Duits Genau. Hätte unsere Gesellschaft künstlerischen Mut systematischer gefördert, wäre unser kulturelles Leben heute deutlich vielfältiger.

    Precies. Als onze samenleving artistieke moed systematischer had gestimuleerd, zou ons culturele leven nu veel diverser zijn.

  10. David
    Duits Allerdings darf Kulturförderung nicht zur Steuerung künstlerischer Inhalte missbraucht werden. Echte Kreativität verlangt Freiheit vor staatlichem Einfluss .

    Culturele ondersteuning mag echter niet worden misbruikt om artistieke inhoud te sturen. Echte creativiteit vraagt vrijheid van staatsinvloed.

  11. Anna
    Duits Ein berechtigter Einwand. Förderung sollte ermöglichen, nicht vorschreiben . Diese Unterscheidung ist allerdings in der Praxis schwierig zu wahren.

    Een terecht bezwaar. Ondersteuning moet mogelijk maken, niet voorschrijven. Deze onderscheiding is in de praktijk echter moeilijk te bewaren.

  12. David
    Duits Genau. Lass uns daher fordern, dass Kulturpolitik auf unabhängige Jurys setzt, die fachlich entscheiden, nicht nach politischer Opportunität.

    Precies. Laten we daarom eisen dat cultuurbeleid inzet op onafhankelijke jury's die vakinhoudelijk beslissen, niet op politieke opportuniteit.

  13. Anna
    Duits Eine ausgezeichnete Forderung, David. Kunst gedeiht nur in einem Klima der Freiheit, das bewusst geschützt werden muss.

    Een uitstekende eis, David. Kunst gedijt alleen in een klimaat van vrijheid dat bewust beschermd moet worden.

  14. David
    Duits Genau. Eine Gesellschaft , die ihre Künstler schützt, schützt letztlich ihre eigene Fähigkeit zur Selbstreflexion und Erneuerung .

    Precies. Een samenleving die haar kunstenaars beschermt, beschermt uiteindelijk haar eigen vermogen tot zelfreflectie en vernieuwing.

Oefen deze les in SmartWords

Luister, herhaal en tik op elk woord in de dialoog om de betekenis en audio te zien.

Andere B2-lessen in het Duits

Speel SmartWords-spellen

Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.

Open de spelhub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.

    Speel nu →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.

    Speel nu →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.

    Speel nu →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.

    Speel nu →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.

    Speel nu →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.

    Speel nu →