Dialogue de lecture

  1. Mark
    allemand Er war von der Rede tief bewegt, was ich nachvollziehen kann. Allerdings frage ich mich, ob die Wirkung von Dauer sein wird.

    Il a été profondément ému par le discours, ce que je comprends. Cependant, je me demande si l'effet durera.

  2. Anna
    allemand Eine berechtigte Frage, Mark. Das Problem ist erheblich komplexer, als wir zunächst dachten, und Emotion allein verändert wenig.

    Une question légitime, Mark. Le problème est bien plus complexe que nous le pensions au départ, et l'émotion seule change peu.

  3. Mark
    allemand Sie wurde für ihre Leistung von Kritikern gelobt, was ihre Glaubwürdigkeit erheblich gestärkt hat.

    Elle a été louée par les critiques pour sa performance, ce qui a considérablement renforcé sa crédibilité.

  4. Anna
    allemand Allerdings ist Lob von Kritikern flüchtig. Wer heute gefeiert wird, kann morgen vergessen sein, sofern er nicht beständig liefert.

    Cependant, les éloges des critiques sont éphémères. Celui qu'on célèbre aujourd'hui peut être oublié demain s'il ne fournit pas un travail constant.

  5. Mark
    allemand Das räume ich ein. Dennoch verleiht eine intensive Anerkennung zumindest kurzfristig erheblichen Auftrieb für weitere Projekte.

    Je l'admets. Néanmoins une reconnaissance intense donne, au moins à court terme, un élan considérable pour d'autres projets.

  6. Anna
    allemand Wahrscheinlich. Trotzdem würde ich behaupten, dass innere Überzeugung verlässlicher ist als äußere Bestätigung .

    Probablement. Pourtant, je dirais que la conviction intérieure est plus fiable que la validation extérieure.

  7. Mark
    allemand Ein gewichtiges Argument. Hätte er sich nur auf öffentliches Lob verlassen, wäre seine Karriere vermutlich brüchiger gewesen.

    Un argument important. S'il s'était contenté des louanges publiques, sa carrière aurait sans doute été plus fragile.

  8. Anna
    allemand Genau. Tiefes Engagement entsteht selten aus kurzfristigen Reaktionen, sondern aus jahrelanger Auseinandersetzung mit der Materie .

    Exactement. Un engagement profond naît rarement de réactions à court terme, mais d'années de travail sur le sujet.

  9. Mark
    allemand Stimmt. Allerdings darf man die katalysierende Wirkung starker Eindrücke nicht unterschätzen. Manche Wendepunkte bleiben prägend.

    C'est vrai. Cependant, on ne doit pas sous-estimer l'effet catalyseur des impressions fortes. Certains tournants restent déterminants.

  10. Anna
    allemand Das räume ich gerne ein. Eine außergewöhnlich intensive Erfahrung kann tatsächlich eine ganze Lebensrichtung verändern.

    Je l'admets volontiers. Une expérience très intense peut vraiment changer le cours d'une vie.

  11. Mark
    allemand Genau. Dennoch sollten wir uns hüten, jede Aufregung mit echter Tiefe zu verwechseln. Oberflächliche Begeisterung verfliegt schnell.

    Exactement. Pourtant, nous devrions éviter de confondre tout emballement avec une réelle profondeur. L'enthousiasme superficiel s'estompe rapidement.

  12. Anna
    allemand Wahre Tiefe lässt sich oft erst rückblickend erkennen. Sofern Wirkung über Jahre erhalten bleibt, war sie wohl substantiell .

    On reconnaît souvent la vraie profondeur seulement avec du recul. Si l'effet dure des années, il a probablement été important.

  13. Mark
    allemand Einverstanden, Anna. Lass uns nicht voreilig urteilen, sondern abwarten, wie sein Engagement sich langfristig entwickelt.

    D'accord, Anna. Ne jugeons pas hâtivement, attendons de voir comment son engagement évolue à long terme.

  14. Anna
    allemand Genau. Geduld ist hier die angemessene Tugend. Ein Jahr wird zeigen, ob die Tiefe seiner Worte einer Realität entspricht.

    Exactement. La patience est la vertu appropriée ici. Un an montrera si la profondeur de ses paroles correspond à la réalité.

Pratiquez cette leçon dans SmartWords

Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.

Autres leçons B2 en allemand

Jouez aux jeux SmartWords

Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.

Ouvrir le hub de jeux →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.

    Jouer →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.

    Jouer →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.

    Jouer →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.

    Jouer →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.

    Jouer →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.

    Jouer →