Dialogue de lecture
-
Mark
Wir werden das Problem bis morgen gelöst haben, sofern alle Beteiligten ihre Zusagen einhalten. Allerdings ist die Frist sehr knapp.
Nous aurons résolu le problème d'ici demain si tous les participants respectent leurs engagements. Cependant, le délai est très serré.
-
Anna
Das stimmt, Mark. Die Sitzung wurde anschließend verschoben, was zusätzliche Komplikationen verursacht hat. Wir müssen uns neu organisieren .
C'est vrai, Mark. La réunion a été ensuite reportée, ce qui a causé des complications supplémentaires. Nous devons nous réorganiser.
-
Mark
Er hatte das Projekt tatsächlich vor Ablauf der Frist abgeschlossen, was bemerkenswert effizient war. Andere hätten doppelt so lange gebraucht.
Il a en fait terminé le projet avant la date limite, ce qui était remarquablement efficace. D'autres auraient mis deux fois plus de temps.
-
Anna
Allerdings würde ich behaupten, dass Geschwindigkeit nicht alles ist. Manche schnelle Entscheidung erweist sich später als verfehlt.
Cependant, j'affirmerais que la vitesse n'est pas tout. Certaines décisions rapides se révèlent par la suite erronées.
-
Mark
Ein berechtigter Einwand. Dennoch ist Pünktlichkeit in unserer Branche unverzichtbar , sofern wir wettbewerbsfähig bleiben wollen.
Une objection légitime. Néanmoins, la ponctualité est indispensable dans notre secteur si nous voulons rester compétitifs.
-
Anna
Das räume ich ein. Sofern jedoch Qualität darunter leidet, schaden wir unserer langfristigen Reputation erheblich.
Je le reconnais. Si la qualité en souffre, nous nuirons beaucoup à notre réputation à long terme.
-
Mark
Genau. Daher müssen wir beide Aspekte in Einklang bringen. Eine vorausschauende Planung wäre die beste Lösung.
Exactement. Nous devons donc concilier les deux aspects. Une planification anticipée serait la meilleure solution.
-
Anna
Einverstanden. Hätten wir früher mit der Vorbereitung begonnen, wäre die jetzige Hektik vermeidbar gewesen. Aus diesem Fehler sollten wir lernen.
D'accord. Si nous avions commencé la préparation plus tôt, l'agitation actuelle aurait pu être évitée. Nous devrions tirer une leçon de cette erreur.
-
Mark
Allerdings unterschätzen Manager regelmäßig den tatsächlichen Aufwand . Optimismus ist gut, doch realistische Schätzungen sind besser.
Cependant, les managers sous-estiment régulièrement l'effort réel. L'optimisme est bon, mais des estimations réalistes sont meilleures.
-
Anna
Stimmt. Eine systematische Zeitplanung mit Pufferzonen wäre vernünftiger als die übliche Praxis, alles auf den letzten Drücker zu erledigen.
C'est vrai. Une planification du temps systématique avec des marges serait plus raisonnable que la pratique habituelle de tout faire à la dernière minute.
-
Mark
Genau. Sobald die nächste Phase beginnt, sollten wir die Lehren aus diesem Projekt dokumentieren, damit wir uns nicht wiederholen.
Exactement. Dès que la prochaine phase commence, nous devrions documenter les leçons de ce projet pour ne pas nous répéter.
-
Anna
Das wäre tatsächlich klug. Eine Nachbesprechung mit allen Beteiligten könnte wertvolle Erkenntnisse liefern.
Ce serait vraiment judicieux. Une réunion avec tous les participants pourrait apporter des informations précieuses.
-
Mark
Einverstanden, Anna. Lass uns dafür nächste Woche einen Termin ansetzen, bevor die Erinnerungen verblassen .
D'accord, Anna. Fixons un rendez‑vous la semaine prochaine pour cela, avant que les souvenirs ne s'estompent.
-
Anna
Gerne. Anschließend könnten wir einen verbindlichen Leitfaden entwickeln, der zukünftige Projekte planbarer macht.
Avec plaisir. Ensuite, nous pourrions élaborer un guide contraignant qui rendrait les projets futurs plus faciles à planifier.
Pratiquez cette leçon dans SmartWords
Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.
Autres leçons B2 en allemand
Jouez aux jeux SmartWords
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →-
Word Sling
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer → -
Word Gate
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer → -
Word Ninja
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer → -
Word Zip
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer → -
Word Oddity
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer → -
Word Memory
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →