Reading dialog
-
Mark
Er war von der Rede tief bewegt, was ich nachvollziehen kann. Allerdings frage ich mich, ob die Wirkung von Dauer sein wird.
تأثر بشدة بالخطاب، وهذا أمر أستطيع تفهمه. مع ذلك أتساءل ما إذا كان هذا التأثير سيستمر.
-
Anna
Eine berechtigte Frage, Mark. Das Problem ist erheblich komplexer, als wir zunächst dachten, und Emotion allein verändert wenig.
سؤال مبرر يا مارك. المشكلة أعقد بكثير مما ظننا في البداية، والمشاعر وحدها تغير القليل.
-
Mark
Sie wurde für ihre Leistung von Kritikern gelobt, was ihre Glaubwürdigkeit erheblich gestärkt hat.
أشاد بها النقاد لأدائها، مما عزز مصداقيتها بشكل كبير.
-
Anna
Allerdings ist Lob von Kritikern flüchtig. Wer heute gefeiert wird, kann morgen vergessen sein, sofern er nicht beständig liefert.
مع ذلك مدح النقاد عابر. من يُحتفى به اليوم قد يُنسى غداً إن لم يقدم إنجازات مستمرة.
-
Mark
Das räume ich ein. Dennoch verleiht eine intensive Anerkennung zumindest kurzfristig erheblichen Auftrieb für weitere Projekte.
أعترف بذلك. ومع ذلك فإن التقدير القوي يمنح دفعة كبيرة للمشاريع المستقبلية على المدى القصير على الأقل.
-
Anna
Wahrscheinlich. Trotzdem würde ich behaupten, dass innere Überzeugung verlässlicher ist als äußere Bestätigung .
على الأرجح. مع ذلك أرى أن الاقتناع الداخلي أكثر موثوقية من التأكيد الخارجي.
-
Mark
Ein gewichtiges Argument. Hätte er sich nur auf öffentliches Lob verlassen, wäre seine Karriere vermutlich brüchiger gewesen.
حجة قوية. لو اعتمد فقط على المدح العلني لكانت مسيرته المهنية ربما أضعف.
-
Anna
Genau. Tiefes Engagement entsteht selten aus kurzfristigen Reaktionen, sondern aus jahrelanger Auseinandersetzung mit der Materie .
بالضبط. الالتزام العميق نادراً ما ينشأ من ردود فعل قصيرة الأمد، بل من سنوات من الانخراط في الموضوع.
-
Mark
Stimmt. Allerdings darf man die katalysierende Wirkung starker Eindrücke nicht unterschätzen. Manche Wendepunkte bleiben prägend.
صحيح. مع ذلك، لا يجب أن نقلل من تأثير الانطباعات القوية كمحفز. بعض نقاط التحول تظل ذات تأثير دائم.
-
Anna
Das räume ich gerne ein. Eine außergewöhnlich intensive Erfahrung kann tatsächlich eine ganze Lebensrichtung verändern.
أقرّ بذلك بسرور. تجربة مكثفة واستثنائية قد تغيّر بالفعل مسار حياة بأكملها.
-
Mark
Genau. Dennoch sollten wir uns hüten, jede Aufregung mit echter Tiefe zu verwechseln. Oberflächliche Begeisterung verfliegt schnell.
بالضبط. ومع ذلك يجب أن نحذر من الخلط بين أي حماس والعمق الحقيقي. الحماس السطحي يتلاشى سريعًا.
-
Anna
Wahre Tiefe lässt sich oft erst rückblickend erkennen. Sofern Wirkung über Jahre erhalten bleibt, war sie wohl substantiell .
العمق الحقيقي كثيرًا ما يظهر فقط بأثر رجعي. إذا استمر التأثير لسنوات، فكان على الأرجح جوهريًا.
-
Mark
Einverstanden, Anna. Lass uns nicht voreilig urteilen, sondern abwarten, wie sein Engagement sich langfristig entwickelt.
موافق، آنا. دعنا لا نحكم بتسرع، بل ننتظر لنرى كيف يتطور التزامه على المدى الطويل.
-
Anna
Genau. Geduld ist hier die angemessene Tugend. Ein Jahr wird zeigen, ob die Tiefe seiner Worte einer Realität entspricht.
بالضبط. الصبر هو الفضيلة المناسبة هنا. سنة واحدة ستُظهر ما إذا كان عمق كلماته يتوافق مع الواقع.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الألمانية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →