Diálogo de lectura
-
Emir
Deneme sırasında birincil sistem arızalanırsa ikincil sistemi etkinleştirmelisin.
Si el sistema primario falla durante la prueba, debes activar el sistema secundario.
-
Zeynep
Mantıklı görünüyor, ancak prosedür öngörülemeyen koşullar nedeniyle ertelenebilir.
Parece razonable, pero el procedimiento puede aplazarse debido a condiciones imprevisibles.
-
Emir
Geçersiz kılma düğmesine basıldığında, mekanizma operatöre tam erişime izin verecek.
Cuando se presione el botón de anulación, el mecanismo permitirá al operador acceso total.
-
Zeynep
Kabul, fakat yalnızca yetkili personelin bu kontrolleri kullanabildiğinden emin olmalıyız.
Acepto, pero debemos asegurarnos de que solo el personal autorizado pueda utilizar estos controles.
-
Emir
Yetkisiz erişim gerçekleşirse, güvenlik açısından doğacak imalar ağır olabilir.
Si se produce un acceso no autorizado, las implicaciones de seguridad pueden ser graves.
-
Zeynep
Kesinlikle. Mevcut protokol, yükseltilmiş izinleri yeterince kısıtlamıyor.
Sin duda. El protocolo actual no restringe lo bastante los permisos elevados.
-
Emir
Herhangi bir düzensiz etkinliği anında tespit etmek için ek izleme yazılımı kurmamızı öneririm.
Sugiero que instalemos software de monitoreo adicional para detectar inmediatamente cualquier actividad irregular.
-
Zeynep
Bunun yanında, teknik ekibin kritik ayarları kimin değiştirebileceğini düzenlemesi gerekir.
Además, el equipo técnico debe establecer quién puede cambiar los ajustes críticos.
-
Emir
Bir seçenek, kıdem ve uzmanlığa dayalı katmanlı bir erişim şeması uygulamak olabilir.
Una opción sería implementar un esquema de acceso por capas basado en antigüedad y experiencia.
-
Zeynep
Bu yaklaşım, operasyonel verimi ödün vermeden daha sıkı yönetimi olanaklı kılar.
Este enfoque posibilita una gestión más estricta sin sacrificar la eficiencia operativa.
-
Emir
Kontroller başarısız olursa, hangi yedek prosedürler elimizde?
Si los controles fallan, ¿qué procedimientos de respaldo tenemos?
-
Zeynep
Açıkçası, acil durum planımız acil revizyona muhtaç; yıllardır güncellenmedi.
Obviamente, nuestro plan de emergencia necesita una revisión urgente; no se ha actualizado en años.
-
Emir
Öyleyse buna hemen öncelik tanımalıyız. Bir arıza, potansiyel olarak yaygın aksaklığa neden olabilir.
Entonces debemos darle prioridad de inmediato. Una avería podría causar una interrupción generalizada.
-
Zeynep
Kabul. Bir sonraki yönetici toplantısı öncesinde kapsamlı bir teklif taslağı hazırlayacağım.
De acuerdo. Prepararé un borrador de propuesta completo antes de la próxima reunión de dirección.
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en turco
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →