Diálogo de lectura
-
Emir
Toplantı sırasında meslektaşını haksız yere eleştirdiğini[[criticize]] kabul etti. Bu, en azından, belirli bir dürüstlük ölçüsüne işaret eder.
-
Zeynep
Bir itiraf bir başlangıçtır, fakat gerçek[[genuine]] bir uzlaşma anlamına pek gelmez. Sözlerin ardından değişmiş davranış gelmelidir.
-
Emir
Kabul. Ancak pek çok kişi, kişinin hatasını[[mistake]] herkesin önünde itiraf etmesinin[[confess]] kayda değer[[considerable]] bir cesaret[[courage]] gerektirdiğini söyleyebilir.
-
Zeynep
Belki. Ancak aleyhindeki kanıtların[[evident]] görmezden gelinmesi imkânsız hâle geldiği için itiraf ettiği[[confess]] de varsayılabilir[[assume]].
-
Emir
Bu oldukça alaycı, Zeynep. İnsanlara, hatalarını açıkça[[openly]] kabul ettiklerinde[[acknowledge]], iyi niyet kapsamında değerlendirme yapmamız gerekir.
-
Zeynep
Bu tür itiraflar daha sık[[frequent]] olsaydı, ben de öyle yapardım. Tecrübeme göre, profesyonel ortamlarda gerçek özeleştiri[[criticism]] nadirdir.
-
Emir
Yeterince adil. Yine de şimdi soru, meslektaşının affedip[[forgive]] yapıcı bir şekilde ileriye[[forward]] doğru yol almaya istekli[[willing]] olup olmayacağıdır.
-
Zeynep
Bağışlama[[forgive]] talep edilemez[[demand]]; tutarlı[[consistent]], gözlemlenebilir bir değişim yoluyla kazanılmalıdır. Aksi takdirde sadece bir gösteriye dönüşür.
-
Emir
Doğru, fakat bağışlamayı[[forgive]] süresiz[[permanently]] olarak esirgemenin[[withdraw]] de bedelleri vardır. Hıncın iltihaplanmasına izin verilirse, tüm[[entire]] takımları zehirler.
-
Zeynep
Kabul. İdeal[[ideal]] sonuç[[outcome]], karşılıklı hesap verebilirliğe dayalı, kademeli[[gradually]] bir güven[[trust]] yenilenmesi[[restore]] olurdu.
-
Emir
Tam olarak[[precisely]]. Daha önce itiraf etmiş[[confess]] olsaydı, bu gerginliğin[[tension]] büyük kısmı tamamen[[altogether]] önlenebilirdi.
-
Zeynep
Mümkün. Ancak erken itiraflar[[confess]] çoğu zaman fark edilmez, çünkü riskler düşük görünür. İnsanlar sonuçlar şiddetli[[severe]] hâle gelene kadar nadiren harekete geçer.
-
Emir
Düşündürücü bir gözlem[[observation]]. Belki o hâlde ders, kurumların[[institution:1]] şikâyetler tırmanmadan önce bunları ele alacak[[address]] daha net mekanizmalara[[mechanism:1]] ihtiyacı olduğudur.
-
Zeynep
Gerçekten de. Bu tür yapılar[[structure:1]] olmadan, uzlaşma ilkeden[[principle]] çok kişiliğe bağlı bir mesele hâline gelir — ki bu da nadiren sürdürülebilirdir[[sustainable]].
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en turco
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →