Reading dialog

  1. Carlos
    স্প্যানিশ La decisión de implementar el enfoque industrial podría haber sido considerada genuinamente revolucionaria en su propio tiempo, por muy ordinaria que parezca ahora.

    শিল্পবদ্ধ পদ্ধি বাস্তবায়নের সিদ্ধান্ত তখনকার সময়ে সত্যিই বিপ্লবী মনে হতে পারে, যতই এখন সেটা সাধারণ লাগে।

  2. Sofía
    স্প্যানিশ Un juicio retrospectivo justo, Carlos. Las convenciones de hoy con frecuencia se originaron como las desviaciones radicales de ayer.

    একটা ন্যায্য পশ্চাৎবীক্ষণ, Carlos। আজকের রীতিনীতি প্রায়ই গতকালের র‌্যাডিক্যাল পরিবর্তন থেকেই জন্ম নিয়েছে।

  3. Carlos
    স্প্যানিশ Exactamente. Una vez que las reformas culturales se hayan implementado plenamente, los cambios estructurales se volverán genuinamente evidentes a través de múltiples generaciones.

    ঠিকই। একবার সাংস্কৃতিক সংস্কারগুলো পুরোপুরি বাস্তবায়িত হলে কাঠামোগত পরিবর্তনগুলো বহু প্রজন্ম জুড়ে প্রকৃতপক্ষে দৃশ্যমান হবে।

  4. Sofía
    স্প্যানিশ Cierto. Sin embargo, el cambio cultural rara vez sigue mecánicamente la reforma oficial; las prácticas informales a menudo persisten mucho después de que la política oficial haya cambiado.

    ঠিক। তবে সাংস্কৃতিক পরিবর্তন সাধারণত অফিসিয়াল সংস্কারের কপি করে চলে না; অনানুষ্ঠানিক প্রথাগুলো প্রায়শই নীতির পরিবর্তনের অনেক পরে পর্যন্ত টিকে থাকে।

  5. Carlos
    স্প্যানিশ Una matización sabia. Las instituciones pueden cambiar sus valores declarados con mucha más facilidad que sus patrones de comportamiento reales.

    একটি বিচক্ষণ সূক্ষ্মতা। প্রতিষ্ঠানগুলো তাদের ঘোষিত মান বদলাতে পারে বাস্তব আচরণ পরিবর্তনের চেয়ে অনেক সহজে।

  6. Sofía
    স্প্যানিশ Exactamente. La cultura corporativa podría haber influido significativamente en los estándares éticos de la empresa, incluso cuando las políticas explícitas de ética sugerían lo contrario.

    একদম। কর্পোরেট সংস্কৃতিটি প্রতিষ্ঠানটির নৈতিক মানদণ্ডে বড় প্রভাব ফেলতে পারে, এমনকি প্রকাশ্য নীতিমালা বিপরীত বললেও।

  7. Carlos
    স্প্যানিশ Cierto. La cultura vivida moldea consistentemente el comportamiento de manera más poderosa que los códigos escritos, por muy minuciosamente documentados que esos códigos puedan estar.

    ঠিক আছে। জীবন্ত সংস্কৃতি লিখিত কোডের তুলনায় নিয়মিতভাবে আচরণকে অনেক বেশি শক্তভাবে গঠন করে, যতই সেই কোডগুলো যত সূক্ষ্মভাবে নথিভুক্ত করা হোক।

  8. Sofía
    স্প্যানিশ De hecho. Los códigos de conducta sin un apoyo cultural genuino tienden a funcionar principalmente como protección legal para las instituciones antes que como guías reales de comportamiento.

    আসলে। আচরণবিধি যদি প্রকৃত সাংস্কৃতিক সমর্থন না পায়, তা বাস্তব আচরণে নির্দেশক হওয়ার বদলে প্রতিষ্ঠানগুলোর আইনি সুরক্ষা হিসেবেই কাজ করে।

  9. Carlos
    স্প্যানিশ Exactamente. Por eso una reforma genuina requiere una atención sostenida a las estructuras de incentivos antes que declaraciones declarativas solas.

    ঠিকই। এজন্য প্রকৃত সংস্কারের জন্য কেবল ঘোষণা নয়, বরং প্রণোদনার কাঠামোতে ধারাবাহিক মনোযোগ জরুরি।

  10. Sofía
    স্প্যানিশ Cierto. Las personas responden de manera fiable a los incentivos; responden de manera poco fiable a la exhortación. La reforma efectiva reconoce esto consistentemente.

    ঠিক। মানুষ প্রণোদনায় বিশ্বাসযোগ্যভাবে সাড়া দেয়; অনুরোধে তারা অনির্ভরযোগ্য। কার্যকর সংস্কার এটা ধারাবাহিকভাবে স্বীকার করে।

  11. Carlos
    স্প্যানিশ De acuerdo. El cambio cultural e institucional, cuando es genuinamente efectivo, típicamente involucra tanto reforma simbólica como ajuste estructural concreto.

    ঠিক আছে। যখন সাংস্কৃতিক ও প্রতিষ্ঠানগত পরিবর্তন সত্যি কার্যকর হয়, তখন সাধারণত প্রতীকী সংস্কার এবং বাস্তব কাঠামোগত পরিবর্তন—দুটোই লাগে।

  12. Sofía
    স্প্যানিশ Exactamente. Cualquiera de los dos por sí solo tiende a producir resultados decepcionantes; juntos pueden ocasionalmente generar resultados genuinamente transformadores.

    ঠিক। উভয়ের যেকোনো একটাই আলাদাভাবে সাধারণত হতাশাজনক ফল দেয়; একসাথে তারা মাঝে মাঝে সত্যিই পরিবর্তন আনতে পারে।

  13. Carlos
    স্প্যানিশ Cierto. El reto es sostener ambos elementos simultáneamente durante los largos períodos que el cambio cultural significativo realmente requiere.

    ঠিক আছে। চ্যালেঞ্জ হল উভয় উপাদানকে একই সময়ে ধরে রাখা, সেই দীর্ঘ সময় পর্যন্ত যা বড় সাংস্কৃতিক পরিবর্তন বাস্তবে চায়।

  14. Sofía
    স্প্যানিশ De hecho. La mayoría de los esfuerzos de reforma finalmente zozobran precisamente porque la atención se disipa mucho antes de que se haya producido una consolidación cultural genuina.

    আসলে। বেশিরভাগ সংস্কার শেষ পর্যন্ত ভেসে যায় কারণ মনোযোগ অনেক আগে ছড়িয়ে পড়ে, আসল সাংস্কৃতিক মিলন হওয়ার আগে।

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in স্প্যানিশ

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।

    Play now →