Il a dit qu’il était fatigué.
বাংলা: তিনি বলেছিলেন যে তিনি ক্লান্ত ছিলেন।
ফরাসি ভাষায় অতীতকালে পরোক্ষ উক্তি (discours indirect au passé) হল কিভাবে আপনি কারো বলা কথা অতীতে উল্লেখ করবেন, তাদের সঠিক শব্দ উদ্ধৃত না করে। ফরাসিতে, অতীত থেকে কথা বলার সময় প্রায়ই ক্রিয়ার কাল পরিবর্তন করতে হয়।
ফরাসিতে যখন আপনি কারো বলা, ভাবা বা জিজ্ঞাসা করা কথা উল্লেখ করতে চান, বিশেষ করে যখন রিপোর্টিং ক্রিয়া অতীতে থাকে (যেমন « il a dit », « elle a expliqué »), তখন পরোক্ষ উক্তি ব্যবহার করুন।
Il a dit qu’il était fatigué.
বাংলা: তিনি বলেছিলেন যে তিনি ক্লান্ত ছিলেন।
Elle a expliqué qu’elle avait déjà mangé.
বাংলা: তিনি ব্যাখ্যা করেছিলেন যে তিনি ইতিমধ্যে খেয়েছেন।
Nous avons demandé si tu viendrais.
বাংলা: আমরা জানতে চেয়েছিলাম তুমি আসবে কিনা।
Ils ont dit qu’ils partiraient le lendemain.
বাংলা: তারা বলেছিল যে তারা পরের দিন চলে যাবে।
Today's hand-picked vocabulary, grammar, and pronunciation page for ফরাসি. Bookmark this section — it refreshes every day.
Subscribe to SmartWords daily picks. Choose the topics you want — we send one short email per day.
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →
সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।
Play now →
গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।
Play now →
লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।
Play now →
বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।
Play now →
বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।
Play now →
আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।
Play now →