Reading dialog
-
Carlos
Deberías activar el sistema secundario si el primario falla durante el ensayo.
يجب أن تُفعّل النظام الثانوي إذا فشل النظام الأساسي أثناء الاختبار.
-
Sofía
Eso parece sensato, aunque el procedimiento podría retrasarse debido a circunstancias imprevistas.
يبدو ذلك معقولًا، رغم أن الإجراء قد يتأخر بسبب ظروف غير متوقعة.
-
Carlos
Si se pulsa el botón de anulación, el mecanismo permitirá acceso completo al operador.
إذا ضُغِط زر الإلغاء، سيسمح النظام للمشغل بالوصول الكامل.
-
Sofía
De acuerdo, no obstante, debemos asegurar que solo personal autorizado pueda operar esos controles.
حسناً، ومع ذلك يجب أن نضمن ألا يستطيع تشغيل عناصر التحكم سوى الموظفون المصرح لهم.
-
Carlos
Si se produjera un acceso no autorizado, las implicaciones de seguridad podrían ser graves.
إذا حدث وصول غير مصرح به، فقد تكون العواقب الأمنية خطيرة.
-
Sofía
Precisamente. El protocolo actual no restringe adecuadamente los permisos elevados.
بالضبط. البروتوكول الحالي لا يقيد الصلاحيات العليا بما يكفي.
-
Carlos
Yo sugeriría que instalemos software de monitorización adicional para detectar cualquier actividad irregular al instante.
أقترح أن نثبت برنامجًا إضافيًا للمراقبة لكشف أي نشاط غير طبيعي فورًا.
-
Sofía
Además, el equipo técnico debería regular quién puede modificar los ajustes críticos.
بالإضافة إلى ذلك، يجب أن ينظّم الفريق التقني من يمكنه تعديل الإعدادات الحسّاسة.
-
Carlos
Una opción sería implementar un esquema de acceso por niveles basado en antigüedad y experiencia.
خيار واحد هو تطبيق نظام وصول متدرج قائم على الأقدمية والخبرة.
-
Sofía
Ese enfoque permitiría una gobernanza más estricta sin comprometer la eficiencia operativa.
سيسمح هذا النهج بحوكمة أكثر صرامة دون المساس بالكفاءة التشغيلية.
-
Carlos
Si los controles fallaran, ¿qué procedimientos de respaldo tenemos previstos?
إذا فشلت الضوابط، ما هي الإجراءات الاحتياطية التي وضعناها؟
-
Sofía
Honestamente, nuestro plan de contingencia necesita una revisión urgente; lleva años sin actualizarse.
بصراحة، خطة الطوارئ لدينا بحاجة إلى مراجعة عاجلة؛ لم تُحدَّث منذ سنوات.
-
Carlos
Entonces deberíamos darle prioridad de inmediato. Un fallo podría potencialmente causar una disrupción generalizada.
إذاً يجب أن نعطيه أولوية فورًا. قد يتسبب فشل في حدوث اضطراب واسع النطاق.
-
Sofía
De acuerdo. Redactaré una propuesta exhaustiva antes de la próxima reunión ejecutiva.
حسنًا. سأكتب اقتراحًا شاملاً قبل الاجتماع التنفيذي القادم.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الإسبانية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →