Reading dialog
-
Mark
Er sagte, er könnte den ganzen Tag online chatten, wenn sein Chef es erlaubte. Das Internet macht Kommunikation heute so leicht.
قال إنه يمكنه الدردشة طوال اليوم على الإنترنت لو سمح مديره. الإنترنت يجعل التواصل اليوم سهلاً جداً.
-
Jenny
Sie erwähnte, dass die Nachricht heute auf der Webseite hinterlassen werden könnte. Hast du deine E-Mail geprüft?
ذكرت أنه يمكن ترك الرسالة على الموقع اليوم. هل فحصت بريدك الإلكتروني؟
-
Mark
Noch nicht. Ich war den ganzen Morgen damit beschäftigt, Textnachrichten von Kunden zu beantworten.
ليس بعد. قضيت الصباح كله أجيب على رسائل نصية من الزبائن.
-
Jenny
Ich weiß, was du meinst. Hätte ich ein ruhigeres Büro, könnte ich mit allen klarer kommunizieren.
أعرف ما تقصد. لو كان لدي مكتب أكثر هدوءًا، لأمكنني التواصل مع الجميع بشكل أوضح.
-
Mark
Mein Professor sagte uns letzte Woche, dass Aussprache in echter Konversation wichtiger ist als Grammatik.
قال لنا أستاذي الأسبوع الماضي إن النطق في المحادثة الحقيقية أهم من القواعد.
-
Jenny
Das gilt für gesprochene Sprache. Aber wenn du einen Brief oder Artikel schreibst, wird Grammatik essenziell.
هذا ينطبق على اللغة المحكية. لكن عندما تكتب رسالة أو مقالاً، تصبح القواعد النحوية أساسية.
-
Mark
Ich übe mein Französisch durch einen Podcast. Die Moderatorin spricht langsam genug, dass ich folgen kann.
أتدرب على الفرنسية عن طريق بودكاست. المذيعة تتحدث ببطء كافٍ لكي أتمكن من المتابعة.
-
Jenny
Schlauer Ansatz. Ich sollte das für Spanisch versuchen. Übersetzt sie auch schwierige Phrasen?
نهج ذكي. يجب أن أجرب ذلك للإسبانية. هل يترجم أيضًا العبارات الصعبة؟
-
Mark
Ja, sie liefert die Übersetzung direkt nach jedem Satz. Es ist exzellent für Lerner auf mittlerem Niveau.
نعم، هي تُعطي الترجمة مباشرة بعد كل جملة. هذا ممتاز للمتعلّمين على المستوى المتوسط.
-
Jenny
Ich könnte sie heute Abend abonnieren. Hast du jemals einen Chatroom für Sprachaustausch ausprobiert?
أستطيع الاشتراك بها الليلة. هل جربت يومًا غرفة دردشة لتبادل اللغات؟
-
Mark
Ein- oder zweimal. Die Gespräche waren freundlich, aber manche Leute benutzen zu viel Slang.
مرة أو مرتين. كانت المحادثات ودية، لكن بعض الناس يستخدمون عامية كثيرة.
-
Jenny
Trotzdem ist echte Übung der beste Weg, eine Sprache zu verbessern.
مع ذلك، الممارسة الحقيقية هي أفضل طريقة لتحسين اللغة.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B1 lessons in الألمانية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →