Dialogue de lecture
-
Carlos
Él ha estado notablemente ávido de aprender a lo largo de su carrera, lo cual encuentro genuinamente encomiable en un colega senior.
Tout au long de sa carrière, il a beaucoup voulu apprendre, ce que je trouve vraiment admirable chez un collègue plus âgé.
-
Sofía
Un rasgo admirable, Carlos. La curiosidad sostenida tiende a desvanecerse con la antigüedad en la mayoría de los profesionales, así que su preservación es genuinamente notable.
Un trait admirable, Carlos. La curiosité constante a tendance à s'estomper avec l'ancienneté chez la plupart des professionnels, donc la garder est vraiment remarquable.
-
Carlos
Cierto. Muchas personas, una vez establecidas en sus roles, tratan el aprendizaje continuo como opcional en lugar de esencial.
C'est vrai. Beaucoup de personnes, une fois installées dans leurs rôles, considèrent l'apprentissage continu comme optionnel plutôt qu'essentiel.
-
Sofía
Exactamente. Sin embargo, las carreras más resilientes tienden a pertenecer precisamente a quienes tratan el desarrollo continuo como una obligación profesional central.
Exactement. Cependant, les parcours les plus résilients appartiennent souvent à ceux qui considèrent le développement continu comme une obligation professionnelle essentielle.
-
Carlos
De acuerdo. Ser tanto genuinamente flexible como auténticamente hábil le ha permitido sobresalir en un campo notablemente competitivo.
D'accord. Être à la fois vraiment flexible et réellement habile lui a permis d'exceller dans un domaine remarquablement compétitif.
-
Sofía
Cierto. La flexibilidad sin habilidad tiende a producir una adaptación mediocre; la habilidad sin flexibilidad tiende a producir obsolescencia.
C'est vrai. La flexibilité sans compétence tend à produire une adaptation médiocre ; la compétence sans flexibilité tend à conduire à l'obsolescence.
-
Carlos
Una formulación útil. Los dos atributos genuinamente se refuerzan mutuamente cuando ambos se cultivan deliberadamente.
Une formulation utile. Les deux attributs se renforcent réellement mutuellement quand ils sont cultivés délibérément.
-
Sofía
Exactamente. Su compromiso continuo con el trabajo voluntario verdaderamente marca la diferencia, tanto para los receptores como para su propio crecimiento continuado.
Exactement. Son engagement continu dans le bénévolat fait vraiment la différence, tant pour les bénéficiaires que pour sa propre croissance continue.
-
Carlos
Cierto. El compromiso voluntario frecuentemente desarrolla capacidades que el empleo convencional rara vez lo haría, particularmente la empatía a través de las diferencias sociales.
C'est vrai. L'engagement bénévole développe souvent des compétences que l'emploi traditionnel développerait rarement, en particulier l'empathie à travers les différences sociales.
-
Sofía
De hecho. Sin embargo, advertiría que el trabajo voluntario, por muy genuinamente motivado que esté, a veces sustituye reformas sistémicas que deberían abordarse estructuralmente.
En effet. Cependant, j'avertirais que le travail bénévole, aussi sincèrement motivé soit‑il, remplace parfois des réformes systémiques qui devraient être traitées de façon structurelle.
-
Carlos
Un punto justo. La virtud personal, por muy admirable, no puede compensar indefinidamente los fracasos institucionales.
Un point juste. La vertu personnelle, même si elle est admirable, ne peut pas compenser indéfiniment les échecs institutionnels.
-
Sofía
Exactamente. La perspectiva madura reconoce tanto el valor genuino del compromiso individual como sus limitaciones inherentes como sustituto de la acción colectiva.
Exactement. Une perspective mûre reconnaît à la fois la valeur réelle de l'engagement individuel et ses limites comme substitut à l'action collective.
-
Carlos
Cierto. Los atributos personales importan enormemente, sin embargo operan dentro de contextos estructurales que pueden o bien amplificar o restringir su impacto.
C'est vrai. Les attributs personnels comptent énormément, cependant ils opèrent dans des contextes structurels qui peuvent soit amplifier soit restreindre leur impact.
-
Sofía
De hecho. Reconocer esa interrelación es, quizá, el cimiento de una ciudadanía genuinamente efectiva en cualquier sociedad compleja.
En effet. Reconnaître cette interrelation est peut‑être le fondement d'une citoyenneté vraiment efficace dans toute société complexe.
Pratiquez cette leçon dans SmartWords
Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.
Autres leçons B2 en espagnol
Jouez aux jeux SmartWords
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →-
Word Sling
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer → -
Word Gate
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer → -
Word Ninja
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer → -
Word Zip
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer → -
Word Oddity
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer → -
Word Memory
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →