Le livre auquel je pense est sur la table.
español: El libro en el que pienso está sobre la mesa.
Los pronombres relativos compuestos en francés (como 'lequel', 'auquel', 'duquel', etc.) se usan para unir dos oraciones cuando el antecedente va precedido de una preposición.
Se usan estos pronombres en francés cuando el sustantivo al que se refieren está introducido por una preposición (à, de, avec, sur, etc.). No se usa 'qui' o 'que' después de una preposición.
Le livre auquel je pense est sur la table.
español: El libro en el que pienso está sobre la mesa.
La maison dans laquelle il habite est ancienne.
español: La casa en la que él vive es antigua.
Les amis avec lesquels je voyage sont sympathiques.
español: Los amigos con los que viajo son simpáticos.
Voici la question à laquelle je dois répondre.
español: Aquí está la pregunta a la que debo responder.
Les films desquels nous parlons sont célèbres.
español: Las películas de las que hablamos son famosas.