Le livre auquel je pense est sur la table.
বাংলা: যে বইটির কথা আমি ভাবছি তা টেবিলের উপর আছে।
ফরাসি ভাষায় যৌগিক সম্পর্কবাচক সর্বনাম (les pronoms relatifs composés) যেমন 'auquel', 'duquel', 'lequel', 'laquelle', 'lesquels' ইত্যাদি। এগুলো দুটি বাক্য সংযুক্ত করতে এবং পূর্বে উল্লেখিত কোনো বিশেষ্যকে (প্রায়ই একটি পূর্বসর্গসহ) বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
ফরাসিতে যখন কোনো বিশেষ্য (ব্যক্তি বা বস্তু) যা পূর্বসর্গের বস্তু, সেটিকে পুনরায় উল্লেখ করতে হয়, তখন এই সর্বনামগুলো ব্যবহার করুন। যখন পূর্বসর্গের পরে সম্পর্কবাচক সর্বনাম দরকার, তখন 'qui' বা 'que' এর পরিবর্তে এগুলো ব্যবহার করুন।
Le livre auquel je pense est sur la table.
বাংলা: যে বইটির কথা আমি ভাবছি তা টেবিলের উপর আছে।
La maison dans laquelle il habite est ancienne.
বাংলা: যে বাড়িটিতে সে থাকে তা পুরনো।
Les amis avec lesquels je voyage sont sympathiques.
বাংলা: যাদের সাথে আমি ভ্রমণ করছি তারা বন্ধুত্বপূর্ণ।
Voici la question à laquelle je dois répondre.
বাংলা: এটাই সেই প্রশ্ন যার উত্তর আমাকে দিতে হবে।
Les films desquels nous parlons sont célèbres.
বাংলা: যে সিনেমাগুলো নিয়ে আমরা কথা বলছি সেগুলো বিখ্যাত।