Le livre auquel je pense est sur la table.
Deutsch: Das Buch, an das ich denke, liegt auf dem Tisch.
Französische zusammengesetzte Relativpronomen ('lequel', 'auquel', 'duquel', usw.) werden verwendet, um zwei Sätze zu verbinden, wenn das Bezugswort mit einer Präposition steht.
Man verwendet diese Pronomen im Französischen, wenn das Bezugswort im vorherigen Satz mit einer Präposition (wie à, de, avec, sur, usw.) steht. Sie ersetzen 'qui' oder 'que', wenn eine Präposition davor steht.
Le livre auquel je pense est sur la table.
Deutsch: Das Buch, an das ich denke, liegt auf dem Tisch.
La maison dans laquelle il habite est ancienne.
Deutsch: Das Haus, in dem er wohnt, ist alt.
Les amis avec lesquels je voyage sont sympathiques.
Deutsch: Die Freunde, mit denen ich reise, sind sympathisch.
Voici la question à laquelle je dois répondre.
Deutsch: Hier ist die Frage, auf die ich antworten muss.
Les films desquels nous parlons sont célèbres.
Deutsch: Die Filme, von denen wir sprechen, sind berühmt.