María dijo que estaba cansada.
English: Maria said that she was tired.
Indirect speech in the past (estilo indirecto en pasado) is a way to report what someone said before, using past tenses and changing verbs and pronouns as needed.
Use this structure in Spanish when you want to report what someone said, thought, or asked in the past, without quoting their exact words.
María dijo que estaba cansada.
English: Maria said that she was tired.
El profesor explicó que el examen sería difícil.
English: The teacher explained that the exam would be difficult.
Me contó que había viajado a México.
English: He/She told me that he/she had traveled to Mexico.
Ellos dijeron que no podían venir.
English: They said that they couldn't come.
Today's hand-picked vocabulary, grammar, and pronunciation page for Spanish. Bookmark this section — it refreshes every day.
Subscribe to SmartWords daily picks. Choose the topics you want — we send one short email per day.
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →
Match the center word under time pressure and keep the combo alive.
Play now →
Fly through the correct gate before the speed ramps up.
Play now →
Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.
Play now →
Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.
Play now →
Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.
Play now →
Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.
Play now →