María dijo que estaba cansada.
Deutsch: Maria sagte, dass sie müde war.
Der indirekte Stil in der Vergangenheit (estilo indirecto en pasado) ist eine spanische Grammatikstruktur, um wiederzugeben, was jemand gesagt hat, indem man die Zeiten der Verben und oft auch die Pronomen anpasst.
Man verwendet diese Struktur im Spanischen, wenn man berichtet, was jemand in der Vergangenheit gesagt, gedacht oder gefragt hat, ohne die genauen Worte zu wiederholen.
María dijo que estaba cansada.
Deutsch: Maria sagte, dass sie müde war.
El profesor explicó que el examen sería difícil.
Deutsch: Der Lehrer erklärte, dass die Prüfung schwierig sein würde.
Me contó que había viajado a México.
Deutsch: Er/Sie erzählte mir, dass er/sie nach Mexiko gereist war.
Ellos dijeron que no podían venir.
Deutsch: Sie sagten, dass sie nicht kommen konnten.
Die heute ausgewählten Wortschatz-, Grammatik- und Aussprache-Seiten für Spanisch. Speichern Sie diesen Abschnitt — er aktualisiert sich täglich.
Abonnieren Sie die täglichen SmartWords-Auswahlen. Wählen Sie die gewünschten Themen — wir senden eine kurze E-Mail pro Tag.
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen →
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen →
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen →
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen →
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen →
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →