Reading dialog
-
Tom
Die Messungen waren vor der Sitzung erstaunlich genau berechnet worden. Allerdings wurden manche Annahmen nicht ausreichend hinterfragt.
تم حساب القياسات قبل الجلسة بدقة مذهلة. ومع ذلك، لم يتم التشكيك في بعض الفرضيات بما يكفي.
-
Anna
Das stimmt, Tom. Schließlich haben wir unsere Strategie nach den anfänglichen Rückschlägen angepasst, doch ich frage mich, ob das früh genug geschah.
هذا صحيح يا توم. في النهاية عدّلنا استراتيجيتنا بعد الانتكاسات الأولى، لكنني أتساءل إن كان ذلك حصل مبكرًا بما فيه الكفاية.
-
Tom
Vermutlich nicht. Wäre die Analyse gründlicher gewesen, hätten wir die Diskrepanz schneller erkennen können.
من المحتمل لا. لو كان التحليل أكثر دقة، لكنا اكتشفنا التفاوت بشكل أسرع.
-
Anna
Möglich. Dennoch hat das Team seine Ressourcen für das neue Projekt vervielfacht und somit die Kapazität insgesamt erweitert.
ممكن. ومع ذلك ضاعف الفريق موارده للمشروع الجديد وبالتالي زادت السعة الإجمالية.
-
Tom
Ressourcen allein genügen jedoch nicht, sofern die Berechnung der Kosten unzuverlässig bleibt. Genauigkeit ist hier entscheidend.
لكن الموارد وحدها لا تكفي إذا كانت حسابات التكاليف غير دقيقة. الدقة هنا مهمة.
-
Anna
Das räume ich gerne ein. Ich würde allerdings argumentieren, dass eine ständige Anpassung der Parameter ohnehin Teil unseres Modells sein sollte.
أعترف بذلك بسرور. لكني أرى أن تعديل المعايير باستمرار يجب أن يكون جزءًا من نموذجنا.
-
Tom
Einverstanden. Solche Modelle verlangen jedoch eine konsistente Datenpflege, was wiederum Disziplin erfordert.
موافق. هذه النماذج تتطلب مع ذلك صيانة بيانات متسقة، وهذا بدوره يحتاج إلى انضباط.
-
Anna
Disziplin ist genau das, was wir oft vermissen. Soweit ich sehe, fehlt es an klaren Verantwortlichkeiten innerhalb der Abteilung.
الانضباط هو ما نفتقده غالبًا. على ما أرى، هناك نقص في وضوح المسؤوليات داخل القسم.
-
Tom
Stimmt. Hätte die Geschäftsleitung frühzeitig klare Rollen verteilt, wären die Berechnungen wesentlich zuverlässiger gewesen.
صحيح. لو وزعت إدارة الشركة أدوارًا واضحة مبكرًا لكانت الحسابات أكثر موثوقية بكثير.
-
Anna
Andererseits ist Verantwortung ohne entsprechende Befugnis bedeutungslos . Wir müssen beides zugleich gewähren.
من ناحية أخرى، لا معنى للمسؤولية بدون السلطة المناسبة. يجب أن نمنح كلاهما معًا.
-
Tom
Ein berechtigtes Argument. Lass uns daher vorschlagen, das Verfahren grundlegend zu überarbeiten und sämtliche Schritte zu dokumentieren.
حجة مشروعة. دعنا نقترح إعادة صياغة الإجراء جذريًا وتوثيق جميع الخطوات.
-
Anna
Damit könnten wir tatsächlich beginnen. Eine systematische Dokumentation würde die zukünftige Anpassung erheblich erleichtern.
بهذا يمكننا فعلاً أن نبدأ. توثيق منظم سيسهل التعديل المستقبلي كثيرًا.
-
Tom
Genau. Berechnungen sollten transparent und nachvollziehbar sein, damit niemand später behaupten kann, er sei nicht informiert worden.
بالضبط. يجب أن تكون الحسابات شفافة وممكنة للتتبع حتى لا يزعم أحد لاحقًا أنه لم يُخطر.
-
Anna
Einverstanden, Tom. Bis Ende der Woche werde ich einen entsprechenden Vorschlag fertig haben, den wir dann ausführlich diskutieren können.
موافق، توم. بحلول نهاية الأسبوع سأعد اقتراحًا مناسبًا يمكننا مناقشته بالتفصيل.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in الألمانية
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
طابق الكلمة في الوسط تحت ضغط الوقت وحافظ على السلسلة مستمرة.
Play now → -
Word Gate
مرّ عبر البوابة الصحيحة قبل أن تتصاعد السرعة.
Play now → -
Word Ninja
اقطع كلمات اللغة الهدف، وتجنب الطُعم من اللغة الأساسية، وطارد هدف المكافأة المُعلن.
Play now → -
Word Zip
ارسم مسارًا واحدًا عبر اللوحة، ومرّ على كل حرف بالترتيب، واملأ كل خانة مفتوحة.
Play now → -
Word Oddity
اختر الكلمة التي لا تنتمي إلى المجموعة ضمن فئة محددة — فكل ضغطة تكشف المعاني الأربعة كلها مع الصور، لتتحول الجولة أيضًا إلى بطاقة مراجعة سريعة.
Play now → -
Word Memory
اقلب البطاقات وطابق كلمات اللغة الهدف مع معناها في اللغة الأساسية قبل أن تنفد محاولاتك.
Play now →