Okuma diyaloğu

  1. Carlos
    İspanyolca Puede que les haya parecido excesivo a algunos observadores, pero las precauciones tomadas eran absolutamente cruciales dado el riesgo subyacente.

    Bazı gözlemcilere aşırı görünmüş olabilir, ama alınan önlemler alttaki risk nedeniyle kesinlikle çok önemliydi.

  2. Sofía
    İspanyolca Posiblemente, Carlos. Sin embargo, la precaución excesiva también tiene costes, particularmente cuando genera una ansiedad desproporcionada a la amenaza real.

    Muhtemelen, Carlos. Ancak aşırı tedbirin de maliyetleri var, özellikle gerçek tehdide oranla orantısız kaygı yarattığında.

  3. Carlos
    İspanyolca Una contraréplica justa. Calibrar la intensidad de la respuesta al riesgo genuino en lugar de al riesgo percibido es, sin embargo, notoriamente difícil.

    Adil bir karşılık. Tepkinin şiddetini algılanan risk yerine gerçek riske göre ayarlamak ise bilindiği gibi oldukça zordur.

  4. Sofía
    İspanyolca Exactamente. Para cuando ella llegó, la atmósfera se había vuelto bastante hostil y abiertamente agresiva, lo cual sorprendió a todos los presentes.

    Kesinlikle. O gelene kadar ortam oldukça düşmanca ve açıkça saldırganlaşmıştı; bu da oradaki herkesi şaşırttı.

  5. Carlos
    İspanyolca Cierto. Tales escaladas rápidas a menudo tienen precursores ocultos que solo se hacen visibles en retrospectiva.

    Doğru. Böyle hızlı tırmanışların çoğu zaman ancak geriye dönüp bakınca görülen gizli işaretleri olur.

  6. Sofía
    İspanyolca De hecho. La mayoría de los estallidos emocionales extremos están precedidos por tensiones acumulándose que los observadores o pasaron por alto o eligieron ignorar.

    Aslında. Çoğu aşırı duygusal patlama, gözlemcilerin ya fark etmediği ya da görmezden geldiği biriken gerilimlerin ardından gelir.

  7. Carlos
    İspanyolca De acuerdo. Su actuación fue tan intensa que varios miembros de la audiencia literalmente jadearon durante la secuencia climática.

    Tamam. Sahnedeki performansı o kadar yoğundu ki izleyicilerden birkaç kişi doruk sahnede adeta nefes nefese kaldı.

  8. Sofía
    İspanyolca Una descripción impresionante. La intensidad artística genuina tiende a producir respuestas físicas viscerales que el aplauso cortés no puede capturar adecuadamente.

    Etkileyici bir tanım. Gerçek sanat yoğunluğu genellikle kibar alkışın yeterince gösteremeyeceği yoğun beden tepkileri yaratır.

  9. Carlos
    İspanyolca Cierto. Sin embargo, una intensidad sostenida también puede agotar tanto al intérprete como a la audiencia, razón por la cual la estructura dramática tradicionalmente alterna entre extremos.

    Doğru. Ancak sürekli yoğunluk hem icracıyı hem de izleyiciyi yorabilir; bu yüzden dramatik yapı genellikle uçlar arasında gidip gelir.

  10. Sofía
    İspanyolca Exactamente. Sin contraste, incluso los momentos más poderosos finalmente pierden su impacto por pura repetición.

    Kesinlikle. Karşıtlık olmazsa, en güçlü anlar bile sonunda sadece tekrar nedeniyle etkisini yitirir.

  11. Carlos
    İspanyolca De acuerdo. La intensidad, como la especia, requiere moderación precisamente porque el exceso finalmente produce entumecimiento en lugar de una sensación aumentada.

    Tamam. Yoğunluk, baharat gibi, ölçülü olmalı çünkü fazlası sonunda artan bir his yerine uyuşukluk getirir.

  12. Sofía
    İspanyolca Una buena analogía. El intérprete habilidoso, como el chef habilidoso, despliega elementos intensos estratégicamente en lugar de incesantemente.

    İyi bir benzetme. Becerikli yorumcu, yetenekli şef gibi, yoğun öğeleri sürekli kullanmak yerine stratejik olarak sergiler.

  13. Carlos
    İspanyolca Cierto. Y sin embargo algunos artistas genuinamente triunfan a través de una extremidad sostenida, aunque tales casos son discutiblemente excepciones en lugar de modelos confiables.

    Doğru. Y yine de bazı sanatçılar sürekli bir aşırılık içinde gerçekten başarıya ulaşır, ama bu durumlar güvenilir modellerden çok tartışmalı istisnalardır.

  14. Sofía
    İspanyolca De hecho. Para la mayoría de nosotros, el uso disciplinado de la intensidad resulta mucho más efectivo que su despliegue indisciplinado.

    Aslında. Çoğumuz için yoğunluğu disiplinli kullanmak, kontrolsüzce sergilemekten çok daha etkilidir.

Bu dersi SmartWords'te uygula

Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.

İspanyolca dilinde diğer B2 dersleri

SmartWords oyunlarını oyna

Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.

Oyun merkezini aç →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.

    Hemen oyna →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.

    Hemen oyna →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.

    Hemen oyna →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.

    Hemen oyna →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.

    Hemen oyna →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.

    Hemen oyna →