Okuma diyaloğu

  1. Carlos
    İspanyolca He estado sintiéndome bastante ansioso por el examen que se aproxima, que es genuinamente mañana por la mañana.

    Yaklaşan sınav yüzünden oldukça gergin hissediyorum; sınav gerçekten yarın sabah.

  2. Sofía
    İspanyolca Comprensible, Carlos. La ansiedad anticipatoria es, según todos los relatos, uno de los estados emocionales más comunes que precede a demandas de rendimiento significativas.

    Anlaşılabilir, Carlos. Beklenti kaygısı, anlatılanlara göre, önemli performans taleplerinden önce gelen en yaygın duygulardan biridir.

  3. Carlos
    İspanyolca Cierto. Sin embargo, reconocer el patrón no necesariamente disuelve la sensación, por mucho que el análisis racional pueda sugerir que debería.

    Doğru. Ancak deseni tanımak, akılcı analiz bunun olması gerektiğini söylese bile duyguyu mutlaka ortadan kaldırmaz.

  4. Sofía
    İspanyolca Exactamente. La comprensión cognitiva y la regulación emocional operan en niveles bastante diferentes, razón por la cual la atención plena sola rara vez basta.

    Kesinlikle. Bilişsel anlayış ile duyguları düzenleme oldukça farklı düzeylerde işler; bu yüzden yalnızca farkındalık genellikle yeterli olmaz.

  5. Carlos
    İspanyolca De acuerdo. Parece que Henrik se ha vuelto considerablemente más curioso desde que comenzó a leer esos libros misteriosos de filosofía la primavera pasada.

    Tamam. Henrik geçen bahar o gizemli felsefe kitaplarını okumaya başladığından beri oldukça meraklı görünüyor.

  6. Sofía
    İspanyolca Un desarrollo bienvenido. La curiosidad intelectual genuina tiende a expandir en lugar de estrechar el rango emocional de uno con el tiempo.

    Hoş bir gelişme. Gerçek entelektüel merak zamanla insanın duygularını daraltmak yerine genişletir.

  7. Carlos
    İspanyolca Cierto. A veces me pregunto por qué él es tan persistentemente amargado sobre eventos que ocurrieron hace años, cuando la mayoría de nosotros hemos seguido adelante por completo.

    Doğru. Bazen neden yıllar önce olmuş olaylar yüzünden hâlâ bu kadar kırgın olduğunu merak ediyorum; çoğumuz çoktan yolumuza devam ettik.

  8. Sofía
    İspanyolca Las viejas heridas sanan a ritmos muy diferentes para personas diferentes. La comparación tiende a simplificar historias emocionales genuinamente complejas.

    Eski yaraların iyileşme hızı insanlar arasında çok farklıdır. Karşılaştırma, gerçekten karmaşık duygusal hikayeleri basitleştirmeye eğilimlidir.

  9. Carlos
    İspanyolca Bastante justo. Aun así, la amargura sostenida tiende a corroer las relaciones y limitar la capacidad de uno para nuevas conexiones.

    Oldukça doğru. Yine de, uzun süreli kırgınlık ilişkileri aşındırır ve yeni bağlar kurmayı zorlaştırır.

  10. Sofía
    İspanyolca Cierto. Sin embargo, la amargura a menudo enmascara un duelo no resuelto o una decepción no reconocida que no ha encontrado expresión constructiva.

    Doğru. Ancak kin çoğu zaman çözülmemiş bir yas ya da kabul edilmemiş bir hayal kırıklığını gizler ve bunlar yapıcı bir şekilde dışa vurulmamıştır.

  11. Carlos
    İspanyolca Una lectura compasiva. Quizá lo que parece hostilidad permanente sea a veces simplemente dolor no procesado buscando algún canal de liberación.

    Şefkatli bir yorum. Sürekli düşmanlık gibi görünen şey bazen işlenmemiş acının bir çıkış yolu arayışıdır.

  12. Sofía
    İspanyolca Exactamente. La sanación genuina, cuando ocurre, normalmente requiere tanto un reconocimiento honesto del sentimiento como una reconstrucción paciente del significado.

    Kesinlikle. Gerçek iyileşme olduğunda genellikle duygunun dürüstçe kabulünü ve anlamın sabırla yeniden inşasını gerektirir.

  13. Carlos
    İspanyolca Cierto. Los estados emocionales, como las condiciones físicas, responden mejor a la atención que a la supresión.

    Doğru. Duygusal durumlar, fiziksel durumlar gibi, bastırılmaktan ziyade ilgiyle daha iyi yanıt verir.

  14. Sofía
    İspanyolca De hecho. La emoción suprimida no desaparece; simplemente encuentra rutas menos constructivas hacia la expresión, a menudo a un costo considerable a largo plazo.

    Aslında. Bastırılmış duygu yok olmaz; daha az yapıcı yollarla dışa vurur ve genellikle uzun vadede büyük bir bedel ödetir.

Bu dersi SmartWords'te uygula

Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.

İspanyolca dilinde diğer B2 dersleri

SmartWords oyunlarını oyna

Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.

Oyun merkezini aç →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.

    Hemen oyna →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.

    Hemen oyna →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.

    Hemen oyna →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.

    Hemen oyna →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.

    Hemen oyna →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.

    Hemen oyna →