Okuma diyaloğu

  1. Lars
    Felemenkçe het mag voor sommige waarnemers overdreven hebben geleken, maar de genomen voorzorgsmaatregelen waren absoluut cruciaal gezien het onderliggende risico.

    bazı gözlemcilere abartılı gelmiş olabilir, ama alınan önlemler altında yatan risk göz önüne alındığında kesinlikle hayatiydi.

  2. Anna
    Felemenkçe mogelijk, Lars. toch heeft overmatige voorzorg ook kosten, vooral wanneer ze angst genereert die niet in verhouding staat tot de feitelijke dreiging.

    olabilir, Lars. yine de aşırı tedbirin de bir maliyeti vardır; özellikle gerçek tehdide göre orantısız korku ürettiğinde.

  3. Lars
    Felemenkçe een eerlijk tegenargument. het kalibreren van responsintensiteit aan werkelijk risico in plaats van waargenomen risico is echter notoir moeilijk.

    Adil bir karşı argüman. Tepki yoğunluğunu algılanan risk yerine gerçek riske göre ayarlamak ise bilinen bir şekilde zordur.

  4. Anna
    Felemenkçe precies. tegen de tijd dat zij arriveerde, was de sfeer behoorlijk vijandig en openlijk agressief geworden, wat iedereen verraste.

    Tam olarak. O geldiğinde ortam oldukça düşmanca ve açıkça saldırgan hale gelmişti; bu da herkesi şaşırttı.

  5. Lars
    Felemenkçe dat klopt. zulke snelle escalaties hebben vaak verborgen voortekenen die pas achteraf zichtbaar worden.

    Doğru. Böyle hızlı tırmanışların çoğunun ancak sonradan görülen gizli işaretleri vardır.

  6. Anna
    Felemenkçe inderdaad. de meeste extreme emotionele uitbarstingen worden voorafgegaan door opbouwende spanningen die waarnemers óf hebben gemist óf hebben genegeerd.

    doğru. çoğu aşırı duygusal patlama, gözlemcilerin ya kaçırdığı ya da görmezden geldiği biriken gerilimlerden önce gelir.

  7. Lars
    Felemenkçe eens. haar optreden was zo intens dat verschillende leden van het publiek letterlijk naar adem hapten tijdens de climactische passage.

    doğru. performansı o kadar yoğundu ki izleyicilerden birkaçının doruk noktada gerçekten nefesi kesildi.

  8. Anna
    Felemenkçe een treffende beschrijving. werkelijke artistieke intensiteit roept fysieke reacties op die beleefd applaus niet adequaat kan vatten.

    Çarpıcı bir tanım. Gerçek sanatsal yoğunluk, kibar alkışla yeterince karşılanamayan bedensel tepkiler uyandırır.

  9. Lars
    Felemenkçe dat klopt. toch kan aanhoudende intensiteit zowel uitvoerder als publiek uitputten, waarom dramatische structuur traditioneel afwisselt tussen uitersten.

    Doğru. Yine de sürekli yoğunluk hem uygulayıcıyı hem de izleyiciyi yorabilir; bu yüzden dramatik yapı geleneksel olarak uçlar arasında değişir.

  10. Anna
    Felemenkçe precies. zonder contrast verliezen zelfs de krachtigste momenten uiteindelijk hun impact door zuivere herhaling.

    doğru. zıtlık olmayınca en güçlü anlar bile sonunda yalnızca tekrar yüzünden etkisini kaybeder.

  11. Lars
    Felemenkçe eens. intensiteit, net als specerijen, vereist matiging juist omdat overmaat uiteindelijk verdoving produceert in plaats van versterkte gewaarwording.

    doğru. yoğunluk, baharatlar gibi, denge ister; çünkü aşırıya kaçmak sonunda duyuları güçlendirmek yerine uyuşmaya yol açar.

  12. Anna
    Felemenkçe een mooie analogie. de bekwame uitvoerder, net als de bekwame kok, zet intense elementen strategisch in plaats van meedogenloos in.

    Güzel bir benzetme. Usta bir icracı, usta bir aşçı gibi, güçlü öğeleri acımasızca değil planlı olarak kullanır.

  13. Lars
    Felemenkçe dat klopt. en toch slagen sommige kunstenaars werkelijk door volgehouden extremiteit, hoewel zulke gevallen aantoonbaar uitzonderingen zijn in plaats van betrouwbare modellen.

    Doğru. Yine de bazı sanatçılar sürekli aşırılıkla gerçekten başarılı olur, ama böyle örnekler güvenilir modellerden çok istisnalardır.

  14. Anna
    Felemenkçe inderdaad. voor de meesten van ons blijkt gedisciplineerd gebruik van intensiteit veel effectiever dan ongedisciplineerde inzet.

    doğru. çoğumuz için disiplinli yoğunluk kullanımı disiplinsiz çabadan çok daha etkilidir.

Bu dersi SmartWords'te uygula

Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.

Felemenkçe dilinde diğer B2 dersleri

SmartWords oyunlarını oyna

Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.

Oyun merkezini aç →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.

    Hemen oyna →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.

    Hemen oyna →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.

    Hemen oyna →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.

    Hemen oyna →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.

    Hemen oyna →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.

    Hemen oyna →