Yağmur yağdığı için dışarı çıkmadım.
English: I didn't go outside because it rained.
In Turkish, 'sebep-sonuç yapıları' are sentence patterns used to express cause and effect. They help you explain why something happens and what the result is.
Use these structures in Turkish to explain reasons and results, to answer 'why' questions, or to connect two related events in a sentence.
Yağmur yağdığı için dışarı çıkmadım.
English: I didn't go outside because it rained.
Hasta olduğumdan dolayı okula gitmedim.
English: I didn't go to school because I was sick.
Hava çok soğuktu, bu yüzden evde kaldık.
English: It was very cold, so we stayed at home.
Geç kaldım çünkü otobüs gelmedi.
English: I was late because the bus didn't come.
Today's hand-picked vocabulary, grammar, and pronunciation page for Turkish. Bookmark this section — it refreshes every day.
Subscribe to SmartWords daily picks. Choose the topics you want — we send one short email per day.
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →
Match the center word under time pressure and keep the combo alive.
Play now →
Fly through the correct gate before the speed ramps up.
Play now →
Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.
Play now →
Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.
Play now →
Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.
Play now →
Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.
Play now →