Lesedialog
-
Emir
Sonuçlar tam olarak doğru değil, oysa ön planlama amacıyla yine de yararlı.
Die Ergebnisse sind nicht ganz genau, sind aber trotzdem für die Vorplanung nützlich.
-
Zeynep
Bu kaygı verici. Bu büyüklükteki kararlar yaklaşıklık değil, kesinlik ister.
Das ist beunruhigend. Entscheidungen dieser Größenordnung brauchen keine Schätzungen, sondern Gewissheit.
-
Emir
Bu esasen bir bakış açısı meselesi, çünkü temeldeki veri birden çok yorumu mümkün kılar.
Das ist im Wesentlichen eine Frage der Sichtweise, denn die zugrunde liegenden Daten erlauben mehrere Interpretationen.
-
Zeynep
Açıklaması seyircinin yarısı tarafından zar zor anlaşıldı; bu da ciddi iletişim başarısızlıklarına işaret ediyor.
Die Erklärung wurde von der Hälfte des Publikums kaum verstanden; das deutet auf ernste Kommunikationsfehler hin.
-
Emir
Herhangi bir sonuca varmadan önce metodolojimizi açıklığa kavuşturmamız gerektiğini savunurum.
Ich bin der Meinung, dass wir unsere Methodik klären müssen, bevor wir zu einem Ergebnis kommen.
-
Zeynep
Üstelik yansıttığımız kesinlik, bulgularımıza yönelik gerçek bir güveni yansıtmalı.
Außerdem sollte die von uns vermittelte Gewissheit echtes Vertrauen in unsere Ergebnisse widerspiegeln.
-
Emir
Veri daha sıkı kıstaslarla yeniden değerlendirilseydi, sonuçlar geçerli kalır mıydı?
Wären die Daten mit strengeren Maßstäben neu bewertet worden, wären die Ergebnisse noch gültig gewesen?
-
Zeynep
Belki kalmazdı. Birkaç varsayımın yeniden ele alınması ve potansiyel olarak gözden geçirilmesi gerekirdi.
Vielleicht wäre es nicht geblieben. Einige Annahmen müssten neu betrachtet und eventuell überarbeitet werden.
-
Emir
Bu karmaşıklıktaki araştırmada mutlak kesinliğin nadiren ulaşılabilir olduğu söylenebilir.
Bei einer Forschung von solcher Komplexität kann man sagen, dass absolute Gewissheit selten erreichbar ist.
-
Zeynep
Kabul, oysa belirsizliği açıkça kabul etmek, güvenilirliği zayıflatmak yerine güçlendirir.
Zugegeben, Unsicherheit offen zuzugeben stärkt die Glaubwürdigkeit, statt sie zu schwächen.
-
Emir
Yalnızca en olası sonucu değil, olası sonuçların yelpazesini sunmalıyız.
Wir sollten nicht nur das wahrscheinlichste Ergebnis nennen, sondern die gesamte Bandbreite möglicher Ergebnisse.
-
Zeynep
Bu yaklaşım, okuyucuların kanıtı kendi standartlarına göre değerlendirmesine olanak sağlar.
Dieser Ansatz ermöglicht es den Lesern, Beweise nach ihren eigenen Maßstäben zu bewerten.
-
Emir
Doğruluğu abartırsak, itibarımıza verilecek uzun vadeli zarar kayda değer olabilir.
Wenn wir seine Richtigkeit übertreiben, könnte unserem Ruf langfristig erheblicher Schaden entstehen.
-
Zeynep
Tam olarak. Sınırlamalar hakkında dürüstlük, sahte güvenden sonuçta daha ikna edicidir.
Genau. Ehrlichkeit über Einschränkungen ist am Ende überzeugender als falsches Selbstvertrauen.
Diese Lektion in SmartWords üben
Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.
Verwandte B2-Lektionen auf Türkisch
SmartWords-Spiele spielen
Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.
Spielportal öffnen →-
Word Sling
Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.
Jetzt spielen → -
Word Gate
Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.
Jetzt spielen → -
Word Ninja
Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.
Jetzt spielen → -
Word Zip
Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.
Jetzt spielen → -
Word Oddity
Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.
Jetzt spielen → -
Word Memory
Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.
Jetzt spielen →