Lesedialog

  1. Carlos
    Spanisch Si no resolvemos este conflicto pronto, podría llevar a un mayor arrepentimiento para todos los implicados.

    Wenn wir diesen Konflikt nicht bald lösen, könnte das bei allen Beteiligten zu größerem Bedauern führen.

  2. Sofía
    Spanisch Él explicó que la crisis había sido inesperada, aunque varias señales de alerta presuntamente fueron ignoradas.

    Er erklärte, die Krise sei unerwartet gewesen, obwohl mehrere Warnzeichen offenbar ignoriert wurden.

  3. Carlos
    Spanisch Lamento que el error pudiera haberse evitado mediante una planificación más cuidadosa desde el principio.

    Es tut mir leid, dass der Fehler durch eine sorgfältigere Planung von Anfang an hätte vermieden werden können.

  4. Sofía
    Spanisch Yo sostendría que la culpa retrospectiva rara vez produce resultados constructivos en disputas organizacionales complejas.

    Ich würde sagen, rückblickende Schuldzuweisungen führen selten zu konstruktiven Ergebnissen in komplexen Organisationsstreitigkeiten.

  5. Carlos
    Spanisch De acuerdo, sin embargo, reconocer los errores con honestidad suele constituir el primer paso hacia una resolución genuina.

    Einverstanden, doch Fehler ehrlich einzugestehen ist oft der erste Schritt zu einer echten Lösung.

  6. Sofía
    Spanisch Supongamos que abordáramos este conflicto mediante mediación estructurada; ¿cooperarían las partes de manera más constructiva?

    Angenommen, wir würden diesen Konflikt durch strukturierte Mediation angehen: Würden die Parteien dann konstruktiver zusammenarbeiten?

  7. Carlos
    Spanisch Posiblemente, aunque las posiciones atrincheradas frecuentemente resisten la intervención formal sin importar el diseño del proceso.

    Vielleicht, aber festgefahrene Positionen widerstehen oft formalen Eingriffen, egal wie der Prozess gestaltet ist.

  8. Sofía
    Spanisch Además, la tensión no resuelta tiende a escalar cuando los participantes sienten que sus preocupaciones permanecen desestimadas.

    Außerdem neigt ungelöste Spannung dazu, zu eskalieren, wenn die Beteiligten das Gefühl haben, dass ihre Sorgen ignoriert werden.

  9. Carlos
    Spanisch Podría argumentarse que el diálogo genuino requiere reconocer la legitimidad de los puntos de vista opuestos antes de proponer soluciones.

    Man könnte sagen, dass echter Dialog verlangt, die Legitimität gegensätzlicher Standpunkte anzuerkennen, bevor man Lösungen vorschlägt.

  10. Sofía
    Spanisch En efecto. Los conflictos a menudo persisten precisamente porque las partes se niegan a reconocer los intereses subyacentes del otro.

    Tatsächlich halten Konflikte oft genau deshalb an, weil die Parteien sich weigern, die zugrunde liegenden Interessen des anderen anzuerkennen.

  11. Carlos
    Spanisch Si se contratara a mediadores profesionales antes, la crisis podría haberse contenido considerablemente de forma más eficaz.

    Wenn man früher professionelle Vermittler engagiert hätte, hätte man die Krise deutlich effektiver eindämmen können.

  12. Sofía
    Spanisch Ese enfoque también preservaría las relaciones laborales que los procedimientos adversariales inevitablemente dañan.

    Dieser Ansatz würde auch die Arbeitsbeziehungen schützen, die durch gegnerische Verfahren oft beschädigt werden.

  13. Carlos
    Spanisch ¿Debería el equipo de liderazgo encargar formación formal en resolución de conflictos para los gerentes sénior?

    Soll das Führungsteam formale Schulungen zur Konfliktlösung für die leitenden Manager beauftragen?

  14. Sofía
    Spanisch Precisamente. La inversión en tales capacidades consistentemente produce retornos sustanciales con el tiempo.

    Genau. Investitionen in solche Fähigkeiten bringen über die Zeit beständig beträchtliche Renditen.

Diese Lektion in SmartWords üben

Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.

Verwandte B2-Lektionen auf Spanisch

SmartWords-Spiele spielen

Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.

Spielportal öffnen →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.

    Jetzt spielen →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.

    Jetzt spielen →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.

    Jetzt spielen →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.

    Jetzt spielen →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.

    Jetzt spielen →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.

    Jetzt spielen →