Reading dialog

  1. Carlos
    স্প্যানিশ Si todos siguieran precisamente las mismas normas, la vida discutiblemente se volvería bastante simple y predecible.

    যদি সবাই একদম একই নিয়ম মেনে চলত, তাহলে জীবন সম্ভবত অনেক সহজ এবং পূর্বানুমেয় হয়ে যেত।

  2. Sofía
    স্প্যানিশ Un punto justo, Carlos. Sin embargo, las normas compartidas también reducen la fricción de la interacción diaria, liberando energía para búsquedas más significativas.

    একটা যুক্তিযুক্ত কথা, Carlos। তবু, সাধারণ নিয়মগুলো দৈনন্দিন মিথস্ক্রিয়ার ঘর্ষণ কমায় এবং বেশি অর্থবহ কাজের জন্য শক্তি মুক্ত করে।

  3. Carlos
    স্প্যানিশ Cierto. Aun así, una persona sabia puede legítimamente cuestionar la validez del statu quo, particularmente cuando esas normas arraigan jerarquías injustas.

    ঠিক আছে। তবু একজন বুদ্ধিমান মানুষ যথার্থভাবেই স্থিতাবস্থার বৈধতা প্রশ্ন করতে পারে, বিশেষ করে যখন সেই নিয়মগুলো অন্যায় শ্রেণীভিত্তিক কাঠামো গড়ে তোলে।

  4. Sofía
    স্প্যানিশ Exactamente. El examen crítico de los estándares heredados es, en mi opinión, un sello distintivo de la ciudadanía madura.

    ঠিক। আমার মতে, ঐতিহ্যবাহী মানদণ্ডের সমালোচনামূলক পর্যালোচনা পরিণত নাগরিকত্বের একটি লক্ষণ।

  5. Carlos
    স্প্যানিশ De acuerdo. Sin embargo, la crítica sin alternativas concretas tiende a engendrar cinismo en lugar de una reforma significativa.

    ঠিক আছে। তবে স্পষ্ট বিকল্প ছাড়া কেবল সমালোচনা করলে তা তাৎপর্যপূর্ণ সংস্কারের বদলে হতাশাবাদ জন্মায়।

  6. Sofía
    স্প্যানিশ Una salvedad válida. La crítica constructiva requiere tanto precisión diagnóstica como propuestas imaginativas.

    একটি বৈধ শর্ত। গঠনমূলক সমালোচনার জন্য নির্ণায়ক নির্ভুলতা ও কল্পনাশীল প্রস্তাব—দুইটিই দরকার।

  7. Carlos
    স্প্যানিশ Cierto. La música clásica, por ejemplo, se asocia a menudo con el refinamiento y el gusto, sin embargo tales asociaciones mismas reflejan normas culturales particulares.

    ঠিক আছে। উদাহরণস্বরূপ শাস্ত্রীয় সঙ্গীত প্রায়ই পরিশীলন ও রুচির সঙ্গে যুক্ত করা হয়; তবে এই যুক্তিগুলো নিজেই নির্দিষ্ট সাংস্কৃতিক মানকে প্রতিফলিত করে।

  8. Sofía
    স্প্যানিশ De hecho. Lo que una sociedad considera como gusto elevado, otra puede descartarlo como afectación elitista sin un fundamento universal obvio.

    আসলে। এক সমাজ যা উচ্চ রুচি বলে মনে করে, অন্যটি সেটাকে কেবল অভিজাত ছাপ বলে খারিজ করতে পারে—এর জন্য কোনো সার্বজনীন ভিত্তি নেই।

  9. Carlos
    স্প্যানিশ Exactamente. Los estándares rara vez son tan objetivos como sus defensores tienden a afirmar, aunque eso no significa que sean enteramente arbitrarios.

    একদম। মানদণ্ডগুলো সাধারণত তাদের সমর্থকদের দাবি মতো পুরোপুরি নিখুঁতভাবে নিরপেক্ষ নয়, তবুও এর মানে এই নয় যে তারা সম্পূর্ণভাবে ইচ্ছেমতো ঠিক করা।

  10. Sofía
    স্প্যানিশ Cierto. Emergen de contextos históricos particulares, y sin embargo dentro de esos contextos pueden portar una coherencia y un valor genuinos.

    ঠিক আছে। এগুলো নির্দিষ্ট ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপট থেকে উদ্ভূত হয়, তবু ঐ প্রেক্ষাপটের মধ্যেই এগুলো সত্যিকার সামঞ্জস্য ও মূল্য বহন করতে পারে।

  11. Carlos
    স্প্যানিশ De acuerdo. El reto, entonces, es honrar las tradiciones heredadas sin tratarlas como inmunes a una revisión legítima.

    ঠিক আছে। তখন চ্যালেঞ্জ হলো উত্তরাধিকারসূত্রে পাওয়া ঐতিহ্যকে সম্মান করা, কিন্তু সেগুলোকে বৈধ পর্যালোচনার বাইরে না রাখা।

  12. Sofía
    স্প্যানিশ Exactamente. La tradición no examinada se osifica; la tradición descartada acríticamente deja a las comunidades desorientadas y sin raíz.

    একদম। যে পরম্পরাকে যাচাই না করে অটল মেনে নেওয়া হয় তা কড়াকড়ি হয়ে যায়; আর সমালোচনা ছাড়া পরিত্যক্ত পরম্পরা সম্প্রদায়কে বিভ্রান্ত ও মূলবিহীন করে দেয়।

  13. Carlos
    স্প্যানিশ Cierto. El enfoque maduro, quizá, es la continuidad selectiva — preservando lo que genuinamente sirve al florecimiento humano mientras se reforma lo que genuinamente no lo hace.

    ঠিক আছে। সম্ভবত পরিপক্ক পন্থা হলো নির্বাচিত ধারাবাহিকতা — যা সত্যিই মানুষের উন্নতিতে কাজে লাগে তা রেখে যা লাগে না তা সংস্কার করা।

  14. Sofía
    স্প্যানিশ Un estándar sensato. Lograrlo de forma consistente, sin embargo, exige tanto sabiduría como una considerable paciencia a través de generaciones.

    একটা যুক্তিসঙ্গত মান। এটা ধারাবাহিকভাবে পাওয়ার জন্য দরকার জ্ঞান ও প্রজন্মজুড়ে ধৈর্য।

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in স্প্যানিশ

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।

    Play now →