Reading dialog
-
Inès
Louis, on pourrait raisonnablement supposer que la mondialisation a accru considérablement l'innovation dans tous les secteurs économiques majeurs.
লুই, যুক্তিসংগতভাবে বলা যায় যে বিশ্বায়ন প্রধান সব অর্থনৈতিক খাতে উদ্ভাবন উল্লেখযোগ্যভাবে বাড়িয়েছে।
-
Louis
C'est probable. Bien que les bénéfices soient indéniables, certaines régions rurales ont été manifestement délaissées par cette dynamique mondiale.
সম্ভাব্য। সুবিধাগুলো থাকা সত্ত্বেও, কিছু গ্রামীণ অঞ্চল এই বিশ্বগত গতিবিধিতে স্পষ্টভাবে উপেক্ষিত হয়েছে।
-
Inès
Tu as raison. Le système de santé est continuellement amélioré, mais les inégalités d'accès persistent dans les zones isolées.
তুমি ঠিক বলছ। স্বাস্থ্যব্যবস্থা ধারাবাহিকভাবে উন্নত হচ্ছে, কিন্তু প্রত্যন্ত অঞ্চলে সেবা পাওয়ার অসমতা এখনও রয়েছে।
-
Louis
Effectivement. Cependant, les progrès médicaux récents permettent désormais des traitements autrefois inenvisageables pour de nombreuses maladies.
প্রকৃতপক্ষে। তবে সাম্প্রতিক চিকিৎসা অগ্রগতি এখন অনেক রোগের জন্য আগে কল্পনাও করা যেত না এমন চিকিৎসা সম্ভব করেছে।
-
Inès
C'est un véritable espoir. Toutefois, le coût des soins reste prohibitif pour les familles les plus modestes, malgré les aides publiques.
এটা এক বাস্তব আশা। তবে সরকারি সাহায্য থাকা সত্ত্বেও দরিদ্র পরিবারের জন্য চিকিৎসার খরচ খুবই বেশি।
-
Louis
Je partage ton constat. Une donation importante a d'ailleurs été faite récemment pour financer l'éducation des enfants défavorisés.
আমি তোমার পর্যবেক্ষণে একমত। এছাড়া সাম্প্রতিককালেই সুবিধাহীন শিশুদের শিক্ষার জন্য একটি বড় অনুদান করা হয়েছে।
-
Inès
C'est généreux. Néanmoins, ces gestes individuels ne sauraient remplacer une politique publique cohérente et durable.
উদার আচরণ। তবুও, এসব ব্যক্তিগত উদ্যোগ কোনো স্থায়ী ও সঙ্গতিপূর্ণ সরকারি নীতির বদলি করতে পারে না।
-
Louis
Tu as raison. Bien que les initiatives privées soient louables, l'État conserve une responsabilité fondamentale envers ses citoyens vulnérables.
তুমি ঠিক। ব্যক্তিগত উদ্যোগগুলো প্রশংসনীয় হলেও, রাষ্ট্রের দুর্বল নাগরিকদের প্রতি মৌলিক দায়বদ্ধতা থাকে।
-
Inès
Effectivement. Si les institutions publiques étaient mieux financées, la cohésion sociale s'en trouverait considérablement renforcée.
প্রকৃতপক্ষে। যদি সরকারি প্রতিষ্ঠানগুলো ভালোভাবে অর্থায়ন পেত, তার ফলে সামাজিক ঐক্য অনেক বেশি শক্তিশালী হতো।
-
Louis
J'aurais voulu que le débat politique aborde enfin sérieusement ces questions cruciales pour l'avenir.
আমি চাইতাম রাজনৈতিক বিতর্ক শেষমেষ ভবিষ্যতের এই গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্নগুলোকে গুরুত্বসহকারে উত্থাপন করুক।
-
Inès
Espérons-le. La démocratie dépend de notre capacité à transformer les enjeux structurels en politiques concrètes et lisibles.
আশা করি। গণতন্ত্র নির্ভর করে আমাদের ওপর—কীভাবে আমরা গঠনগত সমস্যাগুলোকে পরিষ্কার ও বাস্তব নীতিতে পরিণত করতে পারি।
-
Louis
Absolument. Si chaque citoyen s'engage à son niveau, les structures sociétales pourront évoluer dans le sens du progrès partagé.
অবশ্যই। যদি প্রতিটি নাগরিক তার স্তরে দায়িত্বশীল হয়, সমাজের কাঠামোগুলো সমষ্টিগত উন্নতির দিকে এগোতে পারবে।
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in ফরাসি
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।
Play now → -
Word Gate
গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।
Play now → -
Word Ninja
লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।
Play now → -
Word Zip
বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।
Play now → -
Word Oddity
বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।
Play now → -
Word Memory
আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।
Play now →