Reading dialog

  1. Sarah
    ফরাসি La nouvelle politique a été imposée sans consultation préalable, et je trouve cette procédure tout à fait contestable. Bien que la direction prétende vouloir réguler les pratiques, l'effet réel est plutôt l'inverse.

    নতুন নীতি কোনো পূর্ব আলোচনা ছাড়াই আরোপ করা হয়েছে, এবং আমি এই প্রক্রিয়াটিকে মোটেও গ্রহণযোগ্য মনে করি না। যদিও কর্তৃপক্ষ বলে তারা অনুশীলনগুলো নিয়ন্ত্রণ করতে চায়, বাস্তবে প্রভাব উল্টো হয়েছে।

  2. Hugo
    ফরাসি Je partage ton inquiétude, toutefois certaines règles étaient devenues nécessaires. Sans cadre clair, l'équipe aurait fini par se diviser sur des questions essentielles.

    আমি তোমার উদ্বেগ বুঝি, তবু কিছু নিয়ম জরুরি হয়ে উঠেছিল। স্পষ্ট কাঠামো না থাকলে দলটি শেষ পর্যন্ত মৌলিক বিষয়গুলো নিয়ে ভাগ হয়ে যেত।

  3. Sarah
    ফরাসি Je le concède, mais on aurait pu maintenir un dialogue sincère avant d'agir. Les rumeurs suggèrent d'ailleurs qu'un changement de direction se prépare, ce qui expliquerait cette précipitation.

    আমি এটা মানি, কিন্তু কাজ করার আগে আমরা আন্তরিকভাবে আলোচনা চালিয়ে যেতে পারতাম। গুজব আছে যে পরিচালনায় পরিবর্তন আসছে, যা এই তাড়াহুড়োকে বোঝায়।

  4. Hugo
    ফরাসি Il est vrai que la communication interne laisse à désirer. Si la direction avait été plus transparente, beaucoup de tensions auraient été évitées dès le départ.

    এটা সত্য যে অভ্যন্তরীণ যোগাযোগ ভাল নয়। যদি ব্যবস্থাপনা বেশি স্বচ্ছ থাকত, অনেক টানাপোড়েন শুরু থেকেই এড়ানো যেত।

  5. Sarah
    ফরাসি Pour que les employés adhèrent à une stratégie, encore faut-il qu'on leur explique les enjeux. Ce n'est pas en imposant que l'on obtient une véritable adhésion.

    কর্মচারীরা কোনো কৌশল মানতে চাইলে তাদেরকে সমস্যা ও লক্ষ্যগুলো বোঝানো দরকার। জোর করে চাপ দিলে সত্যিকারের সমর্থন পাওয়া যায় না।

  6. Hugo
    ফরাসি Néanmoins, le contrôle reste indispensable dans une organisation complexe. Sans une certaine autorité, les décisions tarderaient à être prises et l'efficacité s'en ressentirait.

    তবে, জটিল কোনও সংগঠনে নিয়ন্ত্রণ অপরিহার্য। কিছু কর্তৃত্ব না থাকলে সিদ্ধান্ত নেওয়ায় বিলম্ব হবে এবং কার্যকারিতায় প্রভাব পড়বে।

  7. Sarah
    ফরাসি J'aurais voulu qu'on associe les représentants du personnel à la réflexion. Selon moi, leur expertise aurait permis d'aboutir à un compromis plus équilibré.

    আমি চাইতাম কর্মচারী প্রতিনিধিদের আলোচনায় যুক্ত করা হতো। আমার মনে হয়, তাদের দক্ষতা একটি বেশি ভারসাম্যপূর্ণ সমঝোতায় পৌঁছে দিত।

  8. Hugo
    ফরাসি C'est un excellent point. Toutefois, certains responsables redoutent que la concertation ne ralentisse les décisions urgentes qu'il faut prendre.

    এটা একটি চমত্কার পয়েন্ট। তবে কিছু দায়িত্বশীল ব্যক্তি আশঙ্কা করছেন যে আলোচনা জরুরি সিদ্ধান্ত নেওয়া ধীর করতে পারে।

  9. Sarah
    ফরাসি Le manager m'a confié hier que la pression hiérarchique le contraignait à appliquer ces directives. Il avait dit qu'il aurait préféré une approche plus collaborative.

    ম্যানেজারটি আমাকে গতকাল বলেছিলেন যে পদমর্যাদার চাপ তাকে এই নির্দেশনা প্রয়োগ করতে বাধ্য করেছিল। তিনি বলেছিলেন যে তিনি বেশি সহযোগিতামূলক পদ্ধতি পছন্দ করতেন।

  10. Hugo
    ফরাসি Cela montre bien que l'influence circule à plusieurs niveaux. Même les cadres se sentent parfois dépassés par les ordres venant d'en haut.

    এটি দেখায় প্রভাব বিভিন্ন স্তরে চলে। এমনকি ম্যানেজাররাও কখনও কখনও উপরের নির্দেশে হতবুদ্ধি হয়।

  11. Sarah
    ফরাসি Si nous voulons que la situation s'améliore, il faudra que chacun ose s'exprimer ouvertement. Le silence renforce systématiquement les abus de pouvoir.

    যদি আমরা চাই পরিস্থিতি উন্নতি হোক, তাহলে প্রত্যেককে সাহস করে খোলাখুলি বলা লাগবে। নীরবতা নিয়মিতভাবে ক্ষমতার অপব্যবহার বাড়ায়।

  12. Hugo
    ফরাসি Je suis d'accord, à condition que la critique reste constructive et respectueuse. Sinon, cela tournera vite à un règlement de comptes inutile.

    আমি একমত, যদি সমালোচনা গঠনমূলক ও শ্রদ্ধাশীল থাকে। না হলে এটা দ্রুত অপ্রয়োজনীয় ঝগড়ায় বদলে যাবে।

  13. Sarah
    ফরাসি Bien que je sois prudente, je crois qu'une réunion formelle s'impose maintenant. Sans cela, la confiance continuera de s'éroder dans toute l'entreprise.

    যদিও আমি সতর্ক, আমি মনে করি এখন একটি আনুষ্ঠানিক বৈঠক দরকার। এ ছাড়া পুরো প্রতিষ্ঠানের মধ্যে বিশ্বাস ক্রমাগত ক্ষয় হবে।

  14. Hugo
    ফরাসি Tu as raison. Proposons donc un ordre du jour précis, afin que la discussion débouche enfin sur des actions concrètes.

    তুমি ঠিক বলছ। তাই আমরা একটি সুস্পষ্ট কার্যসূচি প্রস্তাব করি, যাতে আলোচনা শেষমেশ বাস্তব কর্মকাণ্ডে পরিণত হয়।

Practice this lesson in SmartWords

Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.

Related B2 lessons in ফরাসি

Play SmartWords games

Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.

Open the game hub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।

    Play now →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।

    Play now →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।

    Play now →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।

    Play now →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।

    Play now →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।

    Play now →