Reading dialog
-
Sarah
Léo, les citoyens qui votent régulièrement sont absolument cruciaux pour la démocratie, surtout lors des élections municipales souvent négligées.
লিয়ো, নিয়মিত ভোট দেয়া নাগরিকরাই গণতন্ত্রের জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ, বিশেষ করে প্রায়ই উপেক্ষিত পৌর নির্বাচনের সময়।
-
Léo
Tu as raison. Néanmoins, le taux de participation reste désespérément bas dans certains quartiers populaires de la ville.
তুমি ঠিক বলছ। তবুও শহরের কিছু নিম্নআয়ের এলাকায় অংশগ্রহণের হার হতাশাজনকভাবে খুবই কম।
-
Sarah
C'est un véritable problème. Si les habitants se sentaient mieux représentés, leur engagement politique serait probablement beaucoup plus fort.
এটা একটি প্রকৃত সমস্যা। যদি বাসিন্দারা নিজেদের ভালোভাবে প্রতিনিধিত্বশীল মনে করত, তাদের রাজনৈতিক অংশগ্রহণ সম্ভবত অনেক বেশি শক্তিশালী হতো।
-
Léo
Effectivement. Toutefois, certains élus s'efforcent réellement de tisser des liens avec leur communauté, notamment via les associations locales.
প্রকৃতপক্ষে। যাহোক, কিছু নির্বাচিত প্রতিনিধি প্রকৃতপক্ষে তাদের কমিউনিটির সঙ্গে সম্পর্ক গড়ার চেষ্টা করেন, বিশেষ করে স্থানীয় সংগঠনগুলোর মাধ্যমে।
-
Sarah
J'ai justement appris que les réfugiés récemment arrivés ont été hébergés [[accommodate:]] dans des abris temporaires gérés par la mairie.
আমি ঠিকই শুনেছি যে সদ্য আগত শরণার্থীদের পৌরসভার ব্যবস্থাপনায় অস্থায়ী আশ্রয়ে রাখা হয়েছে।
-
Léo
C'est rassurant. Cependant, ces logements sont souvent insuffisants face à l'ampleur des besoins humanitaires actuels.
এটা আশ্বাসজনক। তবে, এই বাসস্থানগুলো প্রায়ই বর্তমান মানবিক চাহিদার তুলনায় পর্যাপ্ত নয়।
-
Sarah
Tu as raison. Bien que les bénévoles soient remarquables, les ressources publiques manquent cruellement pour assurer un accueil digne.
তুমি ঠিক। যদিও স্বেচ্ছাসেবকরা অসাধারণ, জনগণের অর্থ ও সম্পদের কটা বড় ঘাটতি আছে বলে মর্যাদার সাথে গ্রহণ করা সম্ভব হচ্ছে না।
-
Léo
Je partage ton constat. Quiconque assiste à un événement suspect dans le quartier doit le signaler aux autorités compétentes immédiatement.
আমি তোমার পর্যবেক্ষণে একমত। এলাকায় কেউ কোনো সন্দেহজনক ঘটনা দেখলে তা অবিলম্বে প্রাসঙ্গিক কর্তৃপক্ষকে জানাতে হবে।
-
Sarah
Effectivement. Néanmoins, beaucoup hésitent par peur de représailles ou par méfiance envers les institutions policières.
প্রকৃতপক্ষে। তবুও অনেকেই প্রতিশোধ ভয়ে বা পুলিশের প্রতিষ্ঠানগুলোর প্রতি অবিশ্বাসের কারণে দ্বিধা করে।
-
Léo
Cette défiance est compréhensible, mais elle nuit à la sécurité collective. Si chacun jouait son rôle, le voisinage serait beaucoup plus sûr.
এই অবিশ্বাসটা বুঝবার যোগ্য, কিন্তু এটি সমষ্টিগত নিরাপত্তাকে ক্ষতি করে। যদি সবাই তার ভূমিকা পালন করত, পাড়া অনেক বেশি নিরাপদ হতো।
-
Sarah
J'aurais voulu organiser une réunion de quartier avec les résidents, les commerçants et les représentants municipaux.
আমি চাইতাম বাসিন্দা, দোকানদার এবং পৌর প্রতিনিধিদের নিয়ে একটি এলাকাভিত্তিক সভা আয়োজন করতে।
-
Léo
Excellente idée. Si nous mobilisons rapidement les associations existantes, cette initiative pourrait considérablement renforcer le tissu social local.
চমৎকার আইডিয়া। যদি আমরা বিদ্যমান সংগঠনগুলোকে দ্রুত সক্রিয় করি, এই উদ্যোগটি স্থানীয় সামাজিক বন্ধন অনেকটা শক্তিশালী করতে পারে।
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B2 lessons in ফরাসি
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
সময়ের চাপে মাঝের শব্দের সঙ্গে মিল করুন এবং কম্বো চালিয়ে যান।
Play now → -
Word Gate
গতি বেড়ে যাওয়ার আগে সঠিক গেট দিয়ে উড়ে যান।
Play now → -
Word Ninja
লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো কাটুন, মূল-ভাষার ভুয়া ফাঁদ এড়িয়ে চলুন, আর ঘোষিত বোনাস টার্গেটের পিছু নিন।
Play now → -
Word Zip
বোর্ডজুড়ে একটি একক পথ আঁকুন, ক্রমানুসারে প্রতিটি অক্ষর-অ্যাঙ্করে পৌঁছান, এবং সব খোলা ঘর পূরণ করুন।
Play now → -
Word Oddity
বিষয়ভিত্তিক সেট থেকে যে শব্দটি মানায় না সেটি বেছে নিন — প্রতিটি ট্যাপে চারটি অর্থ ও ছবি দেখা যায়, তাই রাউন্ডটি ফ্ল্যাশ-কার্ড হিসেবেও কাজ করে।
Play now → -
Word Memory
আপনার লাইফ শেষ হওয়ার আগে লক্ষ্য-ভাষার শব্দগুলো উল্টে তাদের মূল-ভাষার অর্থের সঙ্গে মিল করুন।
Play now →