Okuma diyaloğu
-
Antoine
Il a été remarquablement désireux d'apprendre, ce qui est véritablement louable dans son contexte professionnel. Toutefois, cette curiosité doit être canalisée pour produire des résultats durables.
Öğrenmeye çok istekliydi; bu mesleki ortamda gerçekten takdire şayandır. Yine de bu merak kalıcı sonuçlar için yönlendirilmelidir.
-
Camille
Tu touches là un point essentiel. Être à la fois flexible et particulièrement compétente lui a permis d'exceller remarquablement dans toute sa carrière récente.
Sen çok önemli bir noktaya değindin. Hem esnek hem de özellikle yetkin olmak, son kariyerinde olağanüstü başarılı olmasını sağladı.
-
Antoine
Cette double qualité reste rare. Son engagement continu envers le travail bénévole fait véritablement la différence dans notre communauté locale.
Bu iki özellik hâlâ nadirdir. Sürekli gönüllü çalışmalara olan bağlılığı yerel topluluğumuzda gerçekten fark yaratıyor.
-
Camille
J'aurais voulu que davantage de jeunes s'inspirent de son exemple. Sans modèles inspirants, les nouvelles générations peinent à trouver leur voie dans un monde complexe.
Keşke daha fazla genç onun örneğinden ilham alsaydı. İlham verici modeller yoksa yeni nesiller karmaşık bir dünyada yolunu bulmakta zorlanır.
-
Antoine
Cependant, l'inspiration ne se décrète pas. Bien que les institutions puissent valoriser certains parcours, le déclic personnel reste profondément mystérieux et imprévisible.
Ancak ilham buyruğa bağlı değildir. Kurumlar bazı yolları değerli kılabilse de kişisel kıvılcım derinlemesine gizemli ve tahmin edilemez kalır.
-
Camille
Tu as raison de souligner cette dimension intime. Néanmoins, l'environnement familial et scolaire joue un rôle considérable dans l'émergence de telles vocations.
Bu kişisel boyutu vurgulaman doğru. Yine de aile ve okul ortamı bu tür yeteneklerin ortaya çıkmasında büyük rol oynar.
-
Antoine
J'aurais préféré qu'on investisse davantage dans l'accompagnement des jeunes talents. Sans soutien structuré, beaucoup de potentialités disparaissent silencieusement par manque d'opportunités.
Genç yeteneklerin desteklenmesine daha fazla yatırım yapılmasını tercih ederdim. Yapılandırılmış destek olmadan birçok potansiyel fırsat eksikliğinden sessizce yok oluyor.
-
Camille
Cette perte collective me révolte. Pour qu'une société se développe harmonieusement, elle doit cultiver systématiquement les capacités de chacun, pas seulement des élites établies.
Bu toplu kayıp beni öfkelendiriyor. Bir toplumun uyumlu gelişmesi için sadece seçkinlerin değil, herkesin yetenekleri sistemli şekilde desteklenmeli.
-
Antoine
Tu touches là un enjeu démocratique crucial. Toutefois, l'égalité des chances reste largement mythique dans notre système éducatif actuel et profondément inégalitaire.
Önemli bir demokratik soruna değindin. Ancak fırsat eşitliği şu anki eğitim sistemimizde büyük ölçüde bir efsane ve derin bir eşitsizlik var.
-
Camille
Cependant, certaines réformes récentes tentent de corriger ces déséquilibres historiques. Bien qu'insuffisantes, elles indiquent une prise de conscience collective enfin réelle.
Ancak bazı son reformlar bu tarihi dengesizlikleri düzeltmeye çalışıyor. Yetersiz olsalar da, nihayet gerçek bir toplu farkındalığın işareti.
-
Antoine
J'aurais voulu une mobilisation beaucoup plus ambitieuse. Néanmoins, je reconnais que les progrès concrets, même modestes, méritent d'être salués et encouragés patiemment.
Daha büyük bir seferberlik isterdim. Yine de somut ilerlemelerin, küçük olsa bile, saygı görmesi ve sabırla desteklenmesi gerektiğini kabul ediyorum.
-
Camille
Tu fais preuve d'une belle sagesse. Pour que l'amélioration continue, il faut savoir reconnaître les avancées partielles sans renoncer à l'objectif ultime.
Güzel bir olgunluk gösteriyorsun. Sürekli gelişme için nihai hedeften vazgeçmeden küçük ilerlemeleri de kabul etmeyi bilmek gerekir.
-
Antoine
Cette patience active me semble indispensable dans tout combat de longue haleine. Sans elle, le découragement gagne et les meilleurs efforts s'épuisent prématurément.
Bu etkin sabır uzun soluklu her mücadelede gereklidir. Onsuz yılgınlık başlar ve en iyi çabalar erken tükenir.
-
Camille
Espérons que les acteurs de bonne volonté sauront tenir cette ligne difficile. Sans cette persévérance collective, nos rêves de société juste resteront durablement inaccessibles.
Umarız iyi niyetli aktörler bu zor çizgiyi sürdürebilir. Bu kolektif ısrar olmazsa adil toplum hayallerimiz uzun süre ulaşılmaz kalır.
Bu dersi SmartWords'te uygula
Diyalogdaki herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını ve sesini görebilirsiniz.
Fransızca dilinde diğer B2 dersleri
SmartWords oyunlarını oyna
Gerçek kelime havuzumuzla kurulu altı kelime oyunu — tarayıcıda ücretsiz, kurulum gerekmez.
Oyun merkezini aç →-
Word Sling
Süre baskısı altında ortadaki kelimeyi eşleştir ve komboyu sürdür.
Hemen oyna → -
Word Gate
Hız artmadan önce doğru kapıdan geç.
Hemen oyna → -
Word Ninja
Hedef dildeki kelimeleri kes, ana dildeki şaşırtmacadan kaçın ve duyurulan bonus hedefin peşine düş.
Hemen oyna → -
Word Zip
Tahta boyunca tek bir yol çiz, her harf noktasına sırayla uğra ve tüm açık hücreleri doldur.
Hemen oyna → -
Word Oddity
Konu odaklı bir grupta ait olmayan kelimeyi seç — her dokunuş dört anlamı ve görseli de gösterir, böylece tur aynı zamanda bir bilgi kartına dönüşür.
Hemen oyna → -
Word Memory
Canların bitmeden önce hedef dildeki kelimeleri ana dildeki anlamlarıyla eşleştirmek için kartları çevir.
Hemen oyna →