Leesdialoog

  1. Carlos
    Spaans Si la curva del nuevo puente es demasiado pronunciada, podría resultar estructuralmente insegura bajo una carga sostenida.

    Als de kromming van de nieuwe brug te sterk is, kan die bij langdurige belasting structureel onveilig blijken te zijn.

  2. Sofía
    Spaans Una preocupación comprensible, Carlos. Sin embargo, los ingenieros han modelado este diseño extensamente, y las simulaciones sugieren márgenes de seguridad considerables.

    Een begrijpelijke zorg, Carlos. Ingenieurs hebben dit ontwerp echter uitgebreid gemodelleerd, en simulaties suggereren aanzienlijke veiligheidsmarges.

  3. Carlos
    Spaans Posiblemente. Aun así, las simulaciones necesariamente simplifican la realidad, y cargas dinámicas inesperadas pueden estresar materiales de formas que los modelos rara vez anticipan.

    Dat kan. Simulaties vereenvoudigen altijd de werkelijkheid, en onverwachte dynamische belastingen kunnen materialen op manieren belasten die modellen zelden voorzien.

  4. Sofía
    Spaans Una advertencia justa. El acero usado aquí podría haber sido la opción más cara, pero ofrece una resistencia a la fatiga significativamente mejor.

    Een terechte waarschuwing. Het gebruikte staal had misschien de duurste keuze kunnen zijn, maar het biedt een aanzienlijk betere weerstand tegen vermoeidheid.

  5. Carlos
    Spaans Cierto. El acero de alta calidad sí extiende la vida útil estructural considerablemente, particularmente bajo estrés cíclico repetido.

    Dat klopt. Hoogwaardig staal verlengt de structurele levensduur aanzienlijk, vooral bij herhaalde cyclische belasting.

  6. Sofía
    Spaans Exactamente. Y los amortiguadores de goma, una vez instalados del todo, deberían absorber gran parte de la vibración que de otro modo se propagaría por la cubierta.

    Precies. En de rubberbuffers, eenmaal volledig geplaatst, zouden een groot deel van de trilling moeten absorberen die anders over het dek zou verspreiden.

  7. Carlos
    Spaans Eso es tranquilizador. ¿Se habrá estirado notablemente la banda de goma después del experimento?

    Dat is geruststellend. Zal het elastiek merkbaar uitgerekt zijn na het experiment?

  8. Sofía
    Spaans Probablemente, aunque dentro de tolerancias calculadas. El comportamiento del material bajo estrés sigue patrones predecibles cuando se caracteriza adecuadamente.

    Waarschijnlijk, maar binnen berekende toleranties. Het gedrag van het materiaal onder spanning volgt voorspelbare patronen als het goed wordt gekarakteriseerd.

  9. Carlos
    Spaans Cierto. Sin embargo, el rendimiento a largo plazo a menudo diverge de las pruebas a corto plazo, particularmente cuando intervienen variaciones de temperatura.

    Klopt. Prestaties op lange termijn verschillen vaak van kortetermijntesten, vooral als de temperatuur varieert.

  10. Sofía
    Spaans De acuerdo. Por eso continuaremos monitoreando el rendimiento durante al menos cinco años antes de declarar el diseño plenamente validado.

    Akkoord. Daarom blijven we de prestaties minstens vijf jaar volgen voordat we het ontwerp volledig gevalideerd noemen.

  11. Carlos
    Spaans Una precaución sabia. Las afirmaciones prematuras de éxito han socavado más de un proyecto de ingeniería históricamente.

    Een verstandige voorzorg. Voortijdige beweringen van succes hebben historisch gezien meerdere technische projecten ondermijnd.

  12. Sofía
    Spaans Exactamente. La modestia en las afirmaciones, junto con datos transparentes, finalmente fortalece tanto la profesión como la confianza pública.

    Precies. Bescheidenheid in beweringen, samen met transparante gegevens, versterkt uiteindelijk zowel het beroep als het publieke vertrouwen.

  13. Carlos
    Spaans De hecho. Al fin y al cabo, los materiales mismos no se preocupan por las reputaciones; fallan precisamente cuando la física lo dicta, sin importar el optimismo humano.

    Eigenlijk. Materialen geven niets om reputaties; ze falen precies wanneer de natuurkunde dat bepaalt, ongeacht menselijk optimisme.

  14. Sofía
    Spaans Una verdad humilde. La ingeniería, en su mejor expresión, es un diálogo continuo entre la aspiración y la realidad material.

    Een bescheiden waarheid. De ingenieurskunst is in haar beste vorm een voortdurende dialoog tussen ambitie en materiële realiteit.

Oefen deze les in SmartWords

Luister, herhaal en tik op elk woord in de dialoog om de betekenis en audio te zien.

Andere B2-lessen in het Spaans

Speel SmartWords-spellen

Zes woordspellen gebouwd op onze echte woordenschat — gratis in de browser, geen installatie nodig.

Open de spelhub →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Match het middelste woord onder tijdsdruk en houd je combo vast.

    Speel nu →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Vlieg door de juiste poort voordat de snelheid opvoert.

    Speel nu →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Snijd de woorden in de doeltaal, ontwijk de afleider in de hoofdtaal en ga voor het aangekondigde bonusdoel.

    Speel nu →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Volg één pad over het bord, raak elk letterankerpunt op volgorde en vul elk open vakje.

    Speel nu →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Kies het woord dat niet past uit een thematische set — elke tik toont meteen alle vier betekenissen en afbeeldingen, zodat de ronde ook een flashcard wordt.

    Speel nu →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Draai kaarten om en koppel woorden in de doeltaal aan hun betekenis in de hoofdtaal voordat je levens op zijn.

    Speel nu →