Ben kahve, Ayşe çay.
Nederlands: Ik (neem) koffie, Ayşe (neemt) thee.
Een 'yüklem eksiltili cümle' in het Turks is een zin waarin het werkwoord (de persoonsvorm) ontbreekt, maar de betekenis duidelijk blijft door de context.
Gebruik deze structuur in het Turks als het werkwoord vanzelfsprekend is en herhaling overbodig zou zijn. Dit komt vaak voor in opsommingen, korte antwoorden of bij het verbinden van zinnen met hetzelfde werkwoord.
Ben kahve, Ayşe çay.
Nederlands: Ik (neem) koffie, Ayşe (neemt) thee.
Ali evde, Mehmet işte.
Nederlands: Ali (is) thuis, Mehmet (is) op het werk.
Sen sağa, ben sola.
Nederlands: Jij (gaat) rechts, ik (ga) links.
Bugün ben, yarın sen.
Nederlands: Vandaag ik (doe het), morgen jij (doet het).