- Taal
- Spaans
- Niveau
- B1
- Eenheid
- Construcciones pasivas e impersonales
- Oefentypen
- 0
Wat dit grammaticapunt behandelt
De 'voz pasiva' (passieve vorm) in het Spaans wordt gebruikt om de nadruk te leggen op de handeling of het object dat de handeling ondergaat, in plaats van op degene die de handeling uitvoert. In passieve zinnen ontvangt het onderwerp de actie.
Wanneer je het gebruikt
Gebruik de passieve vorm in het Spaans als je de actie of het resultaat wilt benadrukken, en wie het doet is onbekend, onbelangrijk of vanzelfsprekend.
Belangrijke vormen
- ser + voltooid deelwoord (participio pasado) + por + handelende persoon (optioneel)
- Voorbeeld: El libro fue escrito por el autor.
Voorbeelden
La carta fue enviada por María.
Nederlands: De brief werd verstuurd door María.
Las puertas son abiertas a las ocho.
Nederlands: De deuren worden om acht uur geopend.
La película fue vista por muchas personas.
Nederlands: De film werd door veel mensen bekeken.
El examen será corregido mañana.
Nederlands: Het examen wordt morgen nagekeken.
Tips
- Het voltooid deelwoord moet in geslacht en getal overeenkomen met het onderwerp (bijv. 'La carta fue escrita', 'Los libros fueron escritos').
- Gebruik 'por' om aan te geven wie de handeling uitvoert, maar dit is niet verplicht als het niet belangrijk is.
- Niet alle actieve zinnen kunnen in het Spaans in de passieve vorm worden omgezet, vooral bij sommige werkwoorden.
Uitzonderingen en randgevallen
- Sommige werkwoorden kunnen niet in de passieve vorm worden gebruikt.
- Vaak wordt in het Spaans de 'se'-constructie (pasiva refleja) gebruikt in plaats van de gewone passieve vorm, vooral als de uitvoerder onbekend is.