Ich gehe ins Kino, weil ich den Film sehen möchte, obwohl ich müde bin.
Nederlands: Ik ga naar de bioscoop omdat ik de film wil zien, hoewel ik moe ben.
Complexe bijzinnen in het Duits zijn zinnen met meer dan één bijzin, vaak verbonden met voegwoorden zoals 'weil', 'obwohl' of 'dass'. Deze bijzinnen voegen extra informatie toe en maken de zin uitgebreider.
Gebruik complexe bijzinnen in het Duits om redenen, voorwaarden, tegenstellingen of resultaten uit te drukken. Zo kun je meerdere stukjes informatie in één zin combineren.
Ich gehe ins Kino, weil ich den Film sehen möchte, obwohl ich müde bin.
Nederlands: Ik ga naar de bioscoop omdat ik de film wil zien, hoewel ik moe ben.
Er sagt, dass er kommt, wenn er Zeit hat.
Nederlands: Hij zegt dat hij komt als hij tijd heeft.
Wir bleiben zu Hause, weil es regnet und weil wir keine Lust haben auszugehen.
Nederlands: We blijven thuis omdat het regent en omdat we geen zin hebben om uit te gaan.
Sie lernt Deutsch, damit sie in Deutschland studieren kann, obwohl es schwierig ist.
Nederlands: Zij leert Duits zodat ze in Duitsland kan studeren, hoewel het moeilijk is.