Dialogue de lecture
-
Mark
We will have solved the issue by tomorrow, provided that the team commits sufficient resources tonight.
Nous aurons résolu le problème d'ici demain, à condition que l'équipe engage suffisamment de ressources ce soir.
-
Jenny
That assumes no further complications arise during testing, which is rarely the case.
Cela suppose qu'aucune complication supplémentaire ne survienne pendant les tests, ce qui arrive rarement.
-
Mark
The meeting was subsequently postponed, which created significant scheduling difficulties for everyone involved.
La réunion a ensuite été reportée, ce qui a créé d'importantes difficultés de planification pour tous les participants.
-
Jenny
He had completed the project before the deadline, although the final revisions required substantial overtime.
Il avait terminé le projet avant la date limite, bien que les révisions finales aient demandé beaucoup d'heures supplémentaires.
-
Mark
Initially, we anticipated a much shorter timeline, but unforeseen challenges gradually extended the schedule.
Au départ, nous avions prévu un calendrier beaucoup plus court, mais des difficultés imprévues ont progressivement allongé les délais.
-
Jenny
One could argue that our initial estimates were fundamentally unrealistic from the outset.
On pourrait dire que nos estimations initiales étaient fondamentalement irréalistes dès le départ.
-
Mark
Granted, yet predicting every obstacle in advance is essentially impossible.
Certes, prévoir tous les obstacles à l'avance est pratiquement impossible.
-
Jenny
Furthermore, the subsequent revisions introduced their own delays that we had not anticipated.
De plus, les révisions suivantes ont entraîné leurs propres retards que nous n'avions pas prévus.
-
Mark
I would propose that we restructure the timing to allow buffer periods between major milestones.
Je proposerais de restructurer le calendrier pour prévoir des périodes tampons entre les étapes principales.
-
Jenny
That approach would prevent the cascading delays we have experienced repeatedly throughout this phase.
Cette approche éviterait les retards en chaîne que nous avons subis à plusieurs reprises pendant cette phase.
-
Mark
Should we present this proposal to the steering committee tomorrow, or wait until next week?
Devons-nous présenter cette proposition au comité de pilotage demain, ou attendre la semaine prochaine ?
-
Jenny
Sooner is better. Each passing day reduces our capacity to recover from earlier setbacks.
Plus tôt, c'est mieux. Chaque jour qui passe réduit notre capacité à nous remettre des revers précédents.
-
Mark
Were we to act decisively now, the project could ultimately finish ahead of revised expectations.
Si nous agissions maintenant de façon décisive, le projet pourrait finalement être achevé avant les attentes révisées.
-
Jenny
Precisely. Sequence and pace determine outcomes far more than raw effort.
Précisément. L'ordre et le rythme déterminent les résultats bien plus que l'effort brut.
Pratiquez cette leçon dans SmartWords
Écoutez, répétez et touchez n'importe quel mot du dialogue pour voir sa signification et l'audio.
Autres leçons B2 en anglais
Jouez aux jeux SmartWords
Six jeux de mots basés sur notre véritable vocabulaire — gratuits dans le navigateur, sans installation.
Ouvrir le hub de jeux →-
Word Sling
Associez le mot au centre contre la montre et gardez le combo en vie.
Jouer → -
Word Gate
Passez par la bonne porte avant que la vitesse n'augmente.
Jouer → -
Word Ninja
Tranchez les mots de la langue cible, évitez le leurre dans la langue principale et visez le bonus annoncé.
Jouer → -
Word Zip
Tracez un seul chemin sur le plateau, touchez chaque ancrage de lettre dans l'ordre et remplissez chaque case libre.
Jouer → -
Word Oddity
Choisissez le mot qui n'a pas sa place dans une série par thème — chaque appui révèle les quatre sens et images, pour que la manche fasse aussi office de fiche mémo.
Jouer → -
Word Memory
Retournez les cartes et associez les mots de la langue cible à leur sens dans la langue principale avant de perdre toutes vos vies.
Jouer →