Diálogo de lectura
-
Emir
Yayıncı dün gece olayı haber vermiş olmalı, oysa geç akşam bültenini kaçırdım.
El canal debió informar del suceso anoche, pero me perdí el boletín nocturno.
-
Zeynep
Sözcü, etkinliğin başarılı olduğunu söyledi; oysa bu, birkaç katılımcının sonradan aktardıklarıyla çelişiyor.
El portavoz dijo que el evento fue un éxito; sin embargo, esto contradice lo que luego contaron algunos participantes.
-
Emir
Temsilci, gazeteci daha sıkı bastırsaydı, durumu röportaj sırasında farklı biçimde açıklayabilirdi.
El representante podría haber explicado la situación de otra manera durante la entrevista si el periodista hubiera presionado más.
-
Zeynep
Çağdaş medya kapsamasının, özlü çözümleme yerine giderek sansasyonu yeğlediğini savunurum.
Sostengo que la cobertura mediática actual prefiere cada vez más el sensacionalismo en lugar del análisis conciso.
-
Emir
Kabul, oysa izleyicilerin kendisi tutarlı biçimde kışkırtıcı içeriği ilgi ve etkileşimle ödüllendiriyor.
Acepto, pero el público mismo recompensa de manera constante el contenido provocador con atención e interacción.
-
Zeynep
Ciddi gazetecilik eşit finansman alsaydı, soruşturmacı raporlama daha görünür biçimde gelişir miydi?
Si el periodismo serio recibiera la misma financiación, ¿la investigación periodística mejoraría y sería más visible?
-
Emir
Mümkün, oysa dijital medyanın iktisadi yapısı, sürekli soruşturmayı temelden caydırır.
Es posible, pero la estructura económica de los medios digitales disuade fundamentalmente la investigación continua.
-
Zeynep
Üstelik yayın döngüleri çarpıcı biçimde hızlandı, gerçek doğrulamaya çok az zaman bırakıyor.
Además, los ciclos de publicación se aceleraron notablemente, dejando poco tiempo para la verificación real.
-
Emir
Vatandaşlar arasında medya okuryazarlığının, kaliteli gazeteciliğin ticari açıdan uygulanabilir hâle gelmesinden önce büyük ölçüde gelişmesi gerektiği söylenebilir.
Puede decirse que la alfabetización mediática entre los ciudadanos debe desarrollarse en gran medida antes de que el periodismo de calidad sea comercialmente viable.
-
Zeynep
Gerçekten. Eğitimli izleyiciler, haber üretenlerden daha sıkı standartlar talep eder doğal olarak.
En realidad. La audiencia educada exige, naturalmente, estándares más altos a los productores de noticias.
-
Emir
Yayıncılar, daha güçlü düzenleyici çerçevelerle hesap verebilir kılınsaydı, yanıltıcı kapsama kayda değer biçimde azalabilirdi.
Si los medios hubieran sido obligados a rendir cuentas mediante marcos regulatorios más estrictos, la cobertura engañosa podría haber disminuido considerablemente.
-
Zeynep
Bu yaklaşım, basın özgürlüğünü doğru bilgi yönündeki gerçek kamu çıkarına karşı dengeler.
Este enfoque equilibra la libertad de prensa con el interés público real en información veraz.
-
Emir
Yayın kurulu hataları daha açıkça kabul ederse, izleyici güveni potansiyel olarak yeniden kazanılabilir.
Si el consejo editorial admite los errores más claramente, la confianza de la audiencia podría recuperarse.
-
Zeynep
Tam olarak. Yayın kararlarına ilişkin saydamlık, güvenilirliği zayıflatmak yerine sonuçta güçlendirir.
Exacto. La transparencia en las decisiones editoriales fortalece al final la credibilidad en vez de debilitarla.
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en turco
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →