Diálogo de lectura
-
Lars
hij had volgehouden dat het project een regelrechte mislukking was geweest, maar bij nader inzien hebben we werkelijk veel van de ervaring geleerd.
Había sostenido que el proyecto había sido un fracaso total, pero al mirar más de cerca realmente aprendimos mucho de la experiencia.
-
Anna
een eerlijke herformulering, Lars. mislukking, wanneer eerlijk onderzocht, levert vaak duurzamer inzicht op dan gemakkelijk succes.
Una reformulación honesta, Lars. El fracaso, cuando se examina con franqueza, suele aportar una comprensión más duradera que el éxito fácil.
-
Lars
precies. haar positieve houding was diep inspirerend voor iedereen op de vergadering, zelfs toen het onderliggende nieuws door en door ontmoedigend was.
Exacto. Su actitud positiva fue profundamente inspiradora para todos en la reunión, incluso cuando las noticias subyacentes eran muy desalentadoras.
-
Anna
dat klopt. constructief optimisme, onderscheiden van loutere ontkenning, kan transformeren hoe een team op tegenslag reageert.
Eso es. El optimismo constructivo, distinto de la mera negación, puede transformar la forma en que un equipo reacciona ante la adversidad.
-
Lars
eens. toch vrees ik dat we soms enthousiasme verwarren met oordeelsvermogen, waarbij we zichtbare energie belonen boven zorgvuldige analyse.
De acuerdo. Sin embargo, temo que a veces confundimos entusiasmo con juicio, premiando la energía visible sobre el análisis cuidadoso.
-
Anna
een geldige zorg. energiek vertrouwen, losgekoppeld van strikte beoordeling, kan organisaties tot ernstig vermijdbare fouten brengen.
Una preocupación válida. Una confianza enérgica, desconectada de una evaluación estricta, puede llevar a las organizaciones a errores graves y evitables.
-
Lars
dat klopt. het rapport had het bedrijf ten onrechte beschuldigd van milieuschade, wat vervolgens een kostbare correctie vereiste.
Es cierto. El informe había acusado erróneamente a la empresa de daños ambientales, lo que luego exigió una corrección costosa.
-
Anna
een ongelukkige uitkomst. voorbarig oordeel, vooral wanneer breed gepubliceerd, beschadigt reputaties op manieren die rectificaties zelden volledig herstellen.
Un resultado desafortunado. Un juicio prematuro, sobre todo si se publica ampliamente, daña las reputaciones de formas que las rectificaciones rara vez arreglan por completo.
-
Lars
precies. publieke kritiek, eenmaal geuit, krijgt zelden dezelfde berichtgeving als de uiteindelijke intrekking ervan.
Exacto. La crítica pública, una vez expresada, rara vez recibe la misma cobertura que su eventual retractación.
-
Anna
dat klopt. juist daarom zou verantwoorde journalistiek geduld moeten betrachten alvorens ernstige beschuldigingen te publiceren.
Es cierto. Precisamente por eso el periodismo responsable debería mostrar paciencia antes de publicar acusaciones graves.
-
Lars
een wijze norm. snelheid van publicatie mag nooit voorrang krijgen op grondigheid van verificatie.
Una norma sabia. La velocidad de publicación nunca debe primar sobre la minuciosidad de la verificación.
-
Anna
inderdaad. toch duwt competitieve druk redacteuren in toenemende mate richting snelheid, met voorspelbare gevolgen voor nauwkeurigheid.
En efecto. Aun así, la presión competitiva empuja cada vez más a los editores hacia la rapidez, con consecuencias previsibles para la exactitud.
-
Lars
dat klopt. herstel van werkelijke evaluatienormen zou zowel redactionele moed als geduld bij het publiek voor tragere berichtgeving vereisen.
Es cierto. Recuperar normas reales de evaluación requeriría coraje editorial y paciencia del público para noticias más lentas.
-
Anna
een veeleisende combinatie. zonder dat zal het bredere informatie-ecosysteem blijven afbrokkelen, en het publieke debat met haar.
Una combinación exigente. Sin eso, el ecosistema informativo más amplio seguirá desmoronándose, y con él el debate público.
Practica esta lección en SmartWords
Escucha, repite y toca cualquier palabra del diálogo para ver su significado y audio.
Otras lecciones de nivel B2 en neerlandés
Juega a los juegos de SmartWords
Seis juegos de palabras construidos sobre nuestro vocabulario real — gratis en el navegador, sin instalar nada.
Abrir el portal de juegos →-
Word Sling
Empareja la palabra central contrarreloj y mantén vivo el combo.
Jugar ahora → -
Word Gate
Atraviesa la puerta correcta antes de que la velocidad aumente.
Jugar ahora → -
Word Ninja
Corta las palabras del idioma objetivo, esquiva el señuelo del idioma principal y ve a por el objetivo extra anunciado.
Jugar ahora → -
Word Zip
Traza un único camino por el tablero, pasa por cada ancla de letra en orden y llena cada casilla libre.
Jugar ahora → -
Word Oddity
Elige la palabra que no encaja en un grupo temático: cada toque revela los cuatro significados y las imágenes, así que la ronda también funciona como una tarjeta de memoria.
Jugar ahora → -
Word Memory
Da la vuelta a las cartas y empareja las palabras del idioma objetivo con su significado en el idioma principal antes de quedarte sin vidas.
Jugar ahora →