Reading dialog
-
Adam
Je les rencontrerai à l'arrêt de bus demain matin vers huit heures pour aller travailler ensemble.
I will meet them at the bus stop tomorrow morning around eight o'clock to go to work together.
-
Jade
S'il n'y a pas de bouchons, nous atteindrons l'aéroport en trente minutes sans aucun problème particulier aujourd'hui.
If there are no traffic jams, we'll get to the airport in thirty minutes without any problems today.
-
Adam
Elle va prendre le métro chaque jour de cette semaine pour aller à son nouveau travail dans le centre.
She is going to take the metro every day this week to get to her new job downtown.
-
Jade
Le tramway est vraiment pratique pour traverser la ville rapidement sans avoir à payer le parking cher.
The tram is very convenient for getting across the city quickly without paying for expensive parking.
-
Adam
Si nous prenions le train à Paris cet été, le voyage serait beaucoup plus rapide qu'en voiture personnelle.
If we took the train to Paris this summer, the trip would be much faster than by car.
-
Jade
Mon frère préfère utiliser son vélo pour se déplacer en ville parce que c'est bon pour sa santé et l'environnement.
My brother prefers to use his bike to get around town because it's good for his health and the environment.
-
Adam
Le quai numéro cinq est où nous devons attendre notre train qui arrive dans quinze minutes exactement.
Platform five is where we must wait for our train, which arrives in exactly fifteen minutes.
-
Jade
J'ai oublié d'acheter mon billet hier et le tarif augmente toujours le jour même du voyage malheureusement.
I forgot to buy my ticket yesterday and, unfortunately, the price always goes up on the day of travel.
-
Adam
Si tu venais me chercher à la gare ce soir, nous pourrions aller dîner au restaurant ensemble.
If you came to pick me up at the station tonight, we could go out to dinner together.
-
Jade
D'accord, je serai là vers dix-neuf heures avec ma voiture noire près de l'entrée principale.
Okay, I'll be there around 7 p.m. with my black car near the main entrance.
-
Adam
Le métro est vraiment efficace dans cette ville et il fonctionne même tard le soir pour les travailleurs de nuit.
The subway is very efficient in this city and it even runs late at night for night shift workers.
-
Jade
C'est très pratique ! Les transports en commun modernes sont essentiels pour réduire la pollution urbaine vraiment.
It's very practical! Modern public transport is essential to reduce urban pollution.
Practice this lesson in SmartWords
Listen, repeat, and tap any word in the dialog to see its meaning and audio.
Related B1 lessons in French
Play SmartWords games
Six word games built around our real vocabulary — free in the browser, no install.
Open the game hub →-
Word Sling
Match the center word under time pressure and keep the combo alive.
Play now → -
Word Gate
Fly through the correct gate before the speed ramps up.
Play now → -
Word Ninja
Slice the goal-language words, avoid the main-language decoy, and chase the announced bonus target.
Play now → -
Word Zip
Trace a single path across the board, hit each letter anchor in order, and fill every open cell.
Play now → -
Word Oddity
Pick the word that doesn't belong from a topic-driven set — every tap reveals all four meanings and images so the round becomes a flash-card too.
Play now → -
Word Memory
Flip and match goal-language words to their main-language meaning before your lives run out.
Play now →