Lesedialog

  1. Emir
    Türkisch Küreselleşmenin yeniliği artırdığı varsayılabilir, oysa dağılım sonuçları tartışmalı kalmaktadır.

    Man kann annehmen, dass Globalisierung die Innovation fördert, doch die Verteilungseffekte bleiben umstritten.

  2. Zeynep
    Türkisch Sağlık sistemi sürekli iyileştiriliyor, oysa erişim farklı bölgesel alanlarda eşit değil.

    Das Gesundheitssystem wird ständig verbessert, aber der Zugang ist in verschiedenen Regionen nicht gleich.

  3. Emir
    Türkisch Eğitimi finanse etmek için, özellikle hizmet alamayan kentsel bölgelere, kayda değer bir bağış yapıldı.

    Um die Bildung zu finanzieren, wurde eine beträchtliche Spende gemacht, besonders für städtische Gebiete ohne Versorgung.

  4. Zeynep
    Türkisch Yapısal değişimin, yalnızca hayırsever cömertlik yerine sürekli siyasi bağlılık gerektirdiğini savunurum.

    Ich behaupte, struktureller Wandel erfordert statt nur wohltätiger Großzügigkeit eine dauerhafte politische Verpflichtung.

  5. Emir
    Türkisch Kabul, oysa özel vakıflar, kamu bürokrasilerinin kolayca üretemediği yeniliği sıklıkla tetikler.

    Zugegeben, private Stiftungen regen oft Innovationen an, die öffentliche Bürokratien nicht leicht hervorbringen.

  6. Zeynep
    Türkisch Vergi politikaları zenginliği daha agresif biçimde yeniden dağıtsaydı, toplumsal eşitsizlik gerçekten azalır mıydı?

    Wäre die soziale Ungleichheit wirklich geringer gewesen, wenn die Steuerpolitik den Reichtum stärker umverteilt hätte?

  7. Emir
    Türkisch Mümkün, oysa yeniden dağıtım mekanizmaları çoğu kez özgün hedeflerini zayıflatan istenmeyen sonuçlar üretir.

    Möglich, aber Umverteilungsmechanismen erzeugen oft unbeabsichtigte Folgen, die ihre ursprünglichen Ziele schwächen.

  8. Zeynep
    Türkisch Üstelik kuruma duyulan güven, vatandaşların adil olarak algılanan politikaları kabul edip etmediğini etkiler.

    Außerdem beeinflusst das Vertrauen in die Institution, ob die Bürger als fair empfundene Politik akzeptieren.

  9. Emir
    Türkisch Yurttaş katılımının, demokratik yapıların etkili biçimde işleyip işlemediğini sonuçta belirlediği söylenebilir.

    Man kann sagen, dass die Beteiligung der Bürger am Ende bestimmt, ob demokratische Strukturen effektiv funktionieren.

  10. Zeynep
    Türkisch Gerçekten. Anlamlı vatandaş girdisini dışlayan hiyerarşiler, zaman içinde meşruiyetini kaçınılmaz biçimde yitirir.

    Wirklich. Hierarchien, die sinnvolle Bürgerbeteiligung ausschließen, verlieren mit der Zeit zwangsläufig ihre Legitimität.

  11. Emir
    Türkisch Refah sistemleri yararlanıcı geri bildirimini içerecek biçimde yeniden tasarlansaydı, sonuçlar büyük ölçüde gelişebilirdi.

    Wären die Wohlfahrtssysteme so umgestaltet worden, dass sie das Feedback der Empfänger einbeziehen, hätten sich die Ergebnisse deutlich verbessern können.

  12. Zeynep
    Türkisch Bu yaklaşım, yaşanmış deneyimin gerçekten sağladığı uzmanlığı da kabul ederdi.

    Dieser Ansatz würde auch die Expertise anerkennen, die aus gelebter Erfahrung stammt.

  13. Emir
    Türkisch Anayasal çerçeveler, değişen sosyal koşullara ve teknolojik değişime daha hazır biçimde uyum sağlamalı mı?

    Sollten verfassungsrechtliche Rahmen sich besser an veränderte soziale Bedingungen und technologischen Wandel anpassen?

  14. Zeynep
    Türkisch Tam olarak. Daha eski çağlar için tasarlanmış katı yapılar, çağdaş güçlükleri ele almakta giderek zorlanıyor.

    Genau. Starre Strukturen, die für frühere Zeiten entworfen wurden, tun sich immer schwerer, heutige Probleme zu lösen.

Diese Lektion in SmartWords üben

Hör zu, wiederhole und tippe auf jedes Wort im Dialog, um Bedeutung und Audio zu sehen.

Verwandte B2-Lektionen auf Türkisch

SmartWords-Spiele spielen

Sechs Wortspiele rund um unseren echten Wortschatz — kostenlos im Browser, keine Installation nötig.

Spielportal öffnen →
  • Word Sling illustration

    Word Sling

    Ordne unter Zeitdruck das Wort in der Mitte zu und halte die Combo am Leben.

    Jetzt spielen →
  • Word Gate illustration

    Word Gate

    Flieg durch das richtige Gate, bevor das Tempo anzieht.

    Jetzt spielen →
  • Word Ninja illustration

    Word Ninja

    Zerschneide die Wörter der Zielsprache, meide den Köder in der Hauptsprache und jage das angesagte Bonusziel.

    Jetzt spielen →
  • Word Zip illustration

    Word Zip

    Ziehe einen einzigen Pfad über das Spielfeld, triff jeden Buchstabenanker der Reihe nach und fülle jede freie Zelle.

    Jetzt spielen →
  • Word Oddity illustration

    Word Oddity

    Wähle aus einem thematischen Set das Wort, das nicht dazugehört — jeder Tipp zeigt alle vier Bedeutungen und Bilder, sodass die Runde auch zur Lernkarte wird.

    Jetzt spielen →
  • Word Memory illustration

    Word Memory

    Decke Wörter der Zielsprache auf und ordne sie ihrer Bedeutung in der Hauptsprache zu, bevor dir die Leben ausgehen.

    Jetzt spielen →